当前位置: 首页> 英语素材> 正文

英语对话范文关于传统节日_初一高分英语作文2篇

  • 作者: 用户投稿
  • 2023-05-01 14:49:14
  • 17

英语对话范文关于传统节日_初一高分英语作文2篇

关于”对话传统节日“的英语作文模板2篇,作文题目:Dialogue traditional festivals。以下是关于对话传统节日的初一英语模板,每篇作文均为高分模板带翻译。

高分英语作文1:Dialogue traditional festivals

New year's day adult's Day Valentine's day Lantern Festival Carnival Peach Blossom Festival (doll's Day International Women's day t Patrick's Day maple sugar Day April Fool's Day Easter Water Splashing Festival Gourmet Festival International Labor Day boy's Day Mother's day bamatan little white ram Bank Holiday International Children's Day Father's day dragon Boat Festival midsummer's day korban chopsticks Festival Mid Autumn teacher's day old man's Day Beer Festival Pumpkin Festival Halloween Halloween Thanksgiving, Thanksgiving, Christmas Eve, Christmas father's day, new year's Eve (a bank holiday in many countries) Spring Festival (Lunar New Year).

中文翻译:

元旦成人节情人节元宵节狂欢节桃花节(玩偶节国际妇女节t帕特里克节枫糖节愚人节复活节泼水节美食节国际劳动节男孩节母亲节巴马丹小白拉姆银行假日国际儿童节父亲节节端午节仲夏节科尔班筷子节中秋节教师节老人节啤酒节南瓜节万圣节万圣节万圣节万圣节感恩节感恩节圣诞夜圣诞爸爸节礼日除夕(许多国家的银行节日)春节(农历新年)。

万能作文模板2:对话传统节日

Some people say that the crescent moon is like a bud, the half moon is like a gourd, like the Western happy moon. This is like the bright moon used on the moon of the Mid Autumn Festival. It is indeed wrong to say that there are clouds hidden in the cloud.

The mysterious and fuzzy moon is not two good eyes to gaze at, but a unique taste of the mid autumn night. I look up at the sky and see a full moon in the sky with layers of clouds Fog or fog, hazy moonlight halo is the matchmaker between the full moon and the clear cloud. In the relationship between the two, a circle on the light spot is not overwhelming.

It is also worth walking in the cloud with Jiaotai, listening to her saying the ancient legend, and standing in a quiet corner to gaze quietly. However, all these turned into a round of gentle moonlight on me, which is the real contact It's the blessing of old friends. Many people are willing to drink at home to survive the mid autumn festival night.

However, I am more like listening to the mountain heights on the balcony or outdoors on a quiet night to feel the "mid green dew point in the sky".

中文翻译:

有人说,月牙似蓓蕾,半月似葫芦,如西方的乐月这是像明月用在中秋的月亮上,确实是错的,说“xx月十五云遮云”说的云生上隐藏着,神秘的,模糊的月亮不是两个好凝视的眼睛,而是独特的中秋之夜的味道,我抬头仰望天空,看见天上有一轮满月,有层层云雾或雾,朦胧中的月光光环正是这满月与清云的媒人,在二者的关系中,光点上一个圆圈,既不压倒一切,也值得我与焦台一起漫步在云端,聆听她说着古老的传说还想站在安静的角落静静地凝望然而,这一切都化作一轮温柔的月光在我身上这才是真正的接触,都是老朋友的祝福很多人愿意在家里喝酒熬过中秋的夜晚,而我更像是在宁静的夜晚,在阳台或室外听山高,感受“中青露点朝天”。

  • 3457人参与,13条评论