当前位置: 首页> 英语素材> 正文

京剧的表现形式英文作文_六级真题英语作文3篇

  • 作者: 用户投稿
  • 2023-05-20 00:15:20
  • 14

京剧的表现形式英文作文_六级真题英语作文3篇

关于”京剧的表现形式“的英语作文模板3篇,作文题目:Manifestations of Peking Opera。以下是关于京剧的表现形式的六级英语模板,每篇作文均为真题模板带翻译。

高分英语作文1:Manifestations of Peking Opera

Peking opera or Peking Opera (Simplified Chinese: Traditional Chinese: Pinyin: J ī ngjৃ) is a form of traditional Chinese drama. It combines music, vocal performance, pantomime, dance and acrobatics. It came into being at the end of the century and has been fully developed and recognized by the middle of the century.

This form was very popular in the court of Qing Dynasty and was regarded as a cultural treasure of China. The main performing troupes are located in Beijing and Tianjin, and the southern part is located in Shanghai. It is also very popular in Taiwan.

It is called National Opera (pinyin: Gu ó jৃ). It has also spread to other countries, such as the United States and Japan. There are four main forms of performance in Beijing opera, and there are usually several kinds of performing troupes.

In addition to a large number of second and third class performers, the performers become the only focus on the stage of Peking Opera with their exquisite and colorful costumes. They use language, songs, dance and fighting skills. These movements are symbolic and suggestive, rather than realistic.

The performers' skills are the root According to the beauty of the action. Performers also follow a variety of style conventions to help the audience grasp the plot of the work. The meaning level of every movement must be expressed in time with the music.

The music of Peking Opera can be divided into xipi style and Erhuang style melody, including aria, set melody and percussion music. The repertoire of Peking Opera includes many works based on Chinese history, folklore and increasing contemporary life. In recent years, in view of the declining audience, Peking Opera has carried out many reforms, including improving performance quality, adapting to new performance elements, performing new and original operas, and has achieved mixed results.

Some Western works have been adapted into new operas. However, due to lack of funds and unfavorable political environment, the fate of Beijing opera has become complicated with the entry of Peking opera form blurred nturyhttp://enwikipediaorg/wiki/Beijingopera.

中文翻译:

京剧或京剧(简体中文:繁体中文:拼音:Jīngjù)是中国传统戏剧的一种形式,它结合了音乐、声乐表演、哑剧,舞蹈与杂技它产生于世纪末,到世纪中叶得到了充分的发展和认可。这种形式在清代宫廷中极为流行,并被视为中国的文化瑰宝。主要的表演剧团都设在北京和天津,南部设在上海在台湾也很受欢迎,它被称为国剧(拼音:Guójù),它也传播到其他国家,如美国和日本。

京剧有四种主要的表演形式,表演的剧团通常每种都有好几种,除了众多的二三级表演者外,演员们以其精致多彩的服装成为京剧舞台上唯一的焦点,他们运用了语言、歌曲、舞蹈和格斗的技巧,这些动作具有象征性和暗示性,而不是现实主义,表演者的技巧是根据动作的美来评价的。表演者也遵循各种风格惯例,帮助观众把握作品的情节。每一个乐章的意义层次都必须随着音乐及时地表达出来。

京剧的音乐可以分为西皮和二黄风格旋律包括咏叹调、定调旋律和打击乐。京剧的剧目包括以中国历史、民间传说和日益增多的当代生活为基础的多部作品。近年来,京剧针对观众人数不断下降的情况,进行了多次改革,包括提高演出质量,适应新的表演元素,表演新戏和原创剧,取得了喜忧参半的成绩,一些西方作品被改编为新剧,但是,由于缺乏资金和不利的政治环境,京剧的命运随着京剧形式的进入而变得扑朔迷离nturyhttp://enwikipediaorg/wiki/Beijingopera。

万能作文模板2:京剧表演

In Peking Opera, there is a certain type of facial makeup or facial makeup in Peking Opera, because there is a certain type of facial makeup in Peking Opera In Ming Dynasty opera, critics are upright, brave and even reckless. For example, the facial makeup of Zheng He, Zhang Fei and Li Huang are cruel and cruel, such as Yu Cheng, and some of the characters in the green facial makeup of Yunnan and Wei The treacherous court officials, such as ambassador Dou and General Ma Wu, said that the types of facial makeup in opera include white face and bad person, such as Cao Cao, Zhao Gaoli and other Peking Opera facial makeup painting methods. Basically, there are three types of facial makeup: rubbing face, wiping face towel.

The initial role of different types of facial makeup in opera is exaggerated. Her role has distinct parts and facial blood, and uses exaggerated The technique shows the personality, psychological and physiological characteristics of the characters in the drama, and it is used as the facial makeup in the whole drama context. However, the facial makeup types in the opera were later used by Naoto Kan as a painting art with complex, from simple to deep, from simple to deep, and with expression as the means.

中文翻译:

京剧脸谱类型在戏曲中,是一个民族特有的化妆特征,因为每一个历史人物或某一类型的人都有一个大致的谱型,喜欢唱歌、演奏音乐,所以戏曲中的脸谱类型就来源于戏曲中的脸谱类型,一般的看法是从脸谱看京剧脸谱的类型是根据一定的个性、气质或某些特殊类型的人物进行特定色彩的运用红色所表现出来的战士式的浓烈脸谱,如关羽、妃子维多利亚、常书黑说的脸谱类型在明代戏曲中批评人,正直、勇敢甚至不计后果,如郑和张飞、李黄色等戏曲中的脸谱即为凶残残暴,如余成都,而滇渭青绿脸谱中的一些人物代表易怒,如窦大使,马吴将军奸诈的朝廷官员说,戏曲中脸谱的种类有白脸、坏人,如曹操、赵高丽等京剧脸谱的彩绘方法,基本上分为三类:搓脸、擦脸巾、,不同脸谱类型的脸谱在戏曲中最初的角色是夸张的,她的角色具有鲜明的部位和脸部的血脉,运用夸张的手法表现出剧中人物的个性、心理和生理特征,并以此为整个戏曲情境下的脸谱,但后来戏曲中的脸谱类型却被菅直人以复杂、由浅入深、由浅入深、以表情为手段的绘画艺术。

满分英语范文3:京剧的表现形式

Beijing Opera is a form of traditional Chinese opera, which integrates music, vocal music, pantomime, dance and acrobatics. Peking Opera facial makeup refers to the actor's unique colorful make-up in opera. It is characterized by exaggerating or distorting his specialty with bright colors.

Red is the color of loyalty, yellow is the color of old age, blue is the symbol of rebellious character, white is the symbol of rebellious character, gold and silver are used on the faces of gods and demons, and the costumes of Peking Opera are also used In a word, Beijing Opera is such an interwoven and beautiful art.

中文翻译:

京剧是中国传统戏曲的一种形式,它集音乐、声乐、哑剧、舞蹈、杂技于一体。京剧脸谱是指演员在戏曲中独特的五彩缤纷的妆容,其特点是在京剧中用鲜艳的色彩来夸张或扭曲他的特长,红色是忠勇的颜色,黄色表示老年蓝色是叛逆性格的标志白色象征叛逆的黑色象征着良好的朝气蓬勃的性格金和银被用在神灵和魔鬼的脸上,京剧的服装也多种多样,颜色各异一句话,京剧就是这样一种交织而美丽的艺术。

  • 3457人参与,13条评论