当前位置: 首页> 英语素材> 正文

泰戈尔的美文英语_专升本真题英语作文3篇

  • 作者: 用户投稿
  • 2023-04-29 01:32:58
  • 17

泰戈尔的美文英语_专升本真题英语作文3篇

关于”泰戈尔“的英语作文模板3篇,作文题目:Tagore。以下是关于泰戈尔的专升本英语模板,每篇作文均为真题模板带翻译。

高分英语作文1:Tagore

The furthest distance in the world is not between life and death, but when I stand in front of you, you don't know I love you. The furthest distance in the world is not when I stand in front of you and you can't see my love, but when I know the love of two people without any doubt, the furthest distance in the world is not the separation when falling in love, but pretending that you have never been in my heart when clearly unable to resist missing; the furthest distance in the world is not clearly unable to resist missing, but pretending that you have never been in me In my heart, I dig a river that can't be crossed for those who love you.

中文翻译:

世界上最遥远的距离不是生与死,而是我站在你面前,你却不知道我爱你。世界上最遥远的距离,不是我站在你面前,你却看不到我的爱,而是当我毫无疑问地知道两个人的爱时,世界上最遥远的距离,不是相爱时分开,而是明明无法抵挡思念,却假装你从未在我心里;世界上最遥远的距离,不是明明无法抵挡思念,而是假装你从未在我心里,却用冷漠心为爱你的人挖一条不可跨越的河。

万能作文模板2:泰戈尔

>/>>The birds of summer come to my window to sing and fly away; the yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with the wind. A troupe of little vagrants of the world leave your footprints in my words. The world has taken off its mask of vastness for its love.

It has become as small as a song, as small as an eternal tear that kisses the earth. Here it keeps smiling The vast desert is burning for the love of a leaf of grass. She shakes her head and laughs and flies away.

If you miss the sun, you also miss the stars. The sand on your way beg for your song and your movement. The dancing water will bring you the burden of lameness.

Wishful thinking? The face lingers in my dream, like the rain at night. When we dream that we are strange, we wake up to find that we are dear to each other. Sorrow calms in my heart like the dusk on the silent tree: some unseen fingers, like an idle breeze, play upon my heart the music of the ripples.

What is your language, O language of eternal questions, what is your answer? The sky, the eternal silent language, listen, my heart, in the whispers of the world, it speaks to you - the mystery of creation is like the darkness of the night, it is a great illusion of knowledge, like the fog of the morning: don't seat your love on the cliff because the cliff is high. I sit at the window this morning, the world stops like a passer-by for a moment, nods to me, and then Gone, those little thoughts are the rustle of leaves, they are cheering in my heart, what you can't see is your shadow, my wish is stupid, they shout in your song, my master let me listen, I can't choose the best, the best choose me.

中文翻译:

>/>>:夏天的飞鸟来到我的窗前歌唱,又飞走了;秋天的黄叶,它们没有歌声,随风飘落在那里,世界上的一队小小的漂泊者啊,在我的文字里留下你的脚印世界为它的爱摘下了它浩瀚的面具它变得小如一首歌,小如一个永恒的吻大地的眼泪,在这里保持着微笑,在浩瀚的沙漠里,为了一叶绿草的爱而燃烧着,她摇着头笑着飞走了如果你错过了太阳,你也错过了星星,在你途中的沙子乞求你的歌声和你的运动,舞动的水将你带着跛足的重担一厢情愿吗脸在我的梦中萦绕,如夜雨。当我们梦到我们是陌生的我们醒来时,我们发现我们是相亲相爱的。悲伤在我的心里平静下来,就像寂静的树上的黄昏:一些看不见的手指,如懒懒的微风,在我的心上奏着潺潺的音乐,你的语言是什么,哦,永恒问题的语言,你的回答是什么?天空,永恒的沉默的语言,听着,我的心,在这个世界的低语中,它向你诉说着——创造的神秘就像黑夜的黑暗,它是伟大的知识幻觉,就像早晨的雾:不要因为峭壁很高而把你的爱坐在峭壁上我今早坐在窗前,世界像一个过客似的停留了一会儿,向我点头,然后走了那些小小的思绪是树叶的沙沙声,它们在我的心里欢呼雀跃,你看不到的是你的影子,我的愿望是愚笨的,它们在你的歌声中呼喊,我的主人让我听,我不能选择最好的,最好的选择我。

满分英语范文3:泰戈尔

The birds of summer come to my window to sing and fly away; the yellow leaves of autumn, which have nothing to sing, flutter and fall there with a sigh; a troupe of little vagrants of the world leave your footprints in my words; 3 the world plucks its vast face to its lover as small as a song, as small as an eternal kiss. 4 it is the tears of the earth that keep the smiles here blooming Fang 5 the vast desert is burning for the love of a piece of green grass. She shakes her head and laughs and flies away.

6 if you shed tears when you miss the sun, you will miss the stars. 7 sand on your road, begging for your song, your dance, dancing water, will you carry the burden of lameness? 8. Her eager face haunts my dream, just like the rain at night.

9 once we dream that we are strangers We wake up to find that we are dear to each other. Sadness calms down in my heart. My heart is like the evening in the silent woods.

中文翻译:

夏天的飞鸟来到我的窗前歌唱,又飞走了;秋天的黄叶,它们没有什么可唱的,只叹息着飘落在那里;世界上一队小小的漂泊者,在我的话语中留下你的脚印;3世界向它的爱人摘下它浩瀚的面具小如一首歌,小如一个永恒的吻4是大地的泪水使这里的微笑保持着绽放5浩瀚的沙漠正在为一片绿草的爱而燃烧,她摇着头笑着飞走6如果你在错过太阳时流泪,你也会错过星星7沙子在你的路上,乞求你的歌声,你的舞动,舞动的流水,你是否会背负着瘸腿的重担8她热切的脸萦绕着我的梦,就像夜雨一样9一旦我们梦到我们是陌生人,我们醒来时发现我们是相亲相爱的10悲伤在我的心中平静下来心像寂静的树林中的黄昏。

  • 3457人参与,13条评论