当前位置: 首页> 英语素材> 正文

与建筑有关的英语论文范文_专业满分英语作文2篇

  • 作者: 用户投稿
  • 2023-04-15 11:40:57
  • 20

与建筑有关的英语论文范文_专业满分英语作文2篇

关于”与建筑有关“的英语作文模板2篇,作文题目:Related to architecture。以下是关于与建筑有关的专业英语模板,每篇作文均为满分模板带翻译。

高分英语作文1:Related to architecture

According to the contract, the construction cost shall be evaluated by the contractor according to the contract, and the construction cost shall be evaluated by the contractor according to the contract For government investment projects, the financial department's economic development account shall be reviewed by the peer, and the settlement shall take effect after being signed and sealed by the contractor. The current valuation method of the bill of quantities shall be compiled according to the relevant national laws, regulations, rules and regulations, relevant judicial interpretations, pricing standards of construction bill of quantities and construction contract, and the general material rates shall be transferred according to the project completion contract Let visa is based on the project completion settlement and project unit price collected by construction enterprises. In the economic management activities of construction enterprises, project settlement is an important part of management.

To do a good job in project settlement management and establish and improve the billing system is of great significance to promote the production and operation of construction enterprises, reduce project costs and improve the economic benefits of construction enterprises righteousness.

中文翻译:

竣工结算是指承包人按照合同规定由承包人完成的工程,根据土地质量经验,并按照合同约定,在合同工程实施后,以结算价款的方式完成由承包人委托的工程竣工或由具有相关资质的造价顾问编制,合同评审或委托具有相应资质的咨询机构对建设工程造价进行评审,对政府投资项目,由同行评审金融部门经济发展账户,经承包人签字盖章后生效结算,应根据国家有关法律、法规、规章制度及相关司法解释、建筑工程量清单计价规范和施工合同等资料编制工程量清单现行计价方法,按工程竣工合同计价结算一般材料差饷转让签证是由工程竣工结算、建筑施工企业收取工程单价的基础上,建筑施工企业在经济管理活动中,工程结算是管理的重要组成部分,做好工程结算管理工作,建立和完善计费系统,对促进施工企业的生产经营,降低工程造价,提高施工企业的经济效益具有重要意义。

万能作文模板2:与建筑相关

Knowledge is power, especially science and technology. Without science and technology, human society can not develop from primitive society to modern society. Therefore, in order to conquer and transform nature, we must master scientific knowledge.

Without social knowledge, we can not understand society and the law of social development. Therefore, we can not control society. Therefore, in addition to scientific knowledge, we also need to master social science, philosophy, politics, history, aesthetics, etc., in order to enable us to understand the society in an all-round way We college students should seize the opportunity to learn more knowledge and become qualified successors of the socialist cause.

中文翻译:

知识就是力量,尤其是科学技术知识是社会发展的动力,没有科学技术,人类社会就不可能从原始社会发展到现代社会。因此,要征服和改造自然,必须掌握科学知识,而社会知识也是没有它,我们就不能了解社会,也不知道社会发展的规律,因此我们就不能驾驭社会,因此,除了科学知识外,我们还需要掌握社会科学、哲学、政治、历史、美学等,为了使我们能够全方位地认识社会,树立正确的世界观,迎接新世纪的新挑战,我们大学生应该不失时机地多学知识,成为社会主义事业的合格接班人。

满分英语范文3:与建筑有关

There are few similarities between the general layout of Jiangnan residential buildings and the northern courtyards, but the overall layout is compact and the courtyard area is small. In order to adapt to the characteristics of high population density and high demand for cultivated land, many residential doors are opened on the central axis and connected end to end. Because the drainage method of quadrangle is often used in courtyard courtyard, it is commonly known as "courtyard courtyard courtyard" and "Sihe Courtyard" The independent apartment building of the underwater Church in the courtyard takes the traditional "room" as the basic unit.

The houses are mostly odd Bay, generally with five to nine purlins three or five meters deep. Each purlin meter connects the corridor and the wall of the single building. There is a closed courtyard around, but it is conducive to ventilation.

Many of them are open on the wall, and the front and back windows of the house are adapted to this terrain, Make full use of space, flexible layout, beautiful shape, reasonable use of residential materials, showing a fresh and lively face.

中文翻译:

江南民居总体布局方式与北方院落或少有相同之处,但总体布局紧凑,院落面积小,为了适应当地人口密度大和占耕地要求较高的特点,许多住宅大门都在中轴线上打开,首尾相连因院内四合院的四合院内常采用四合院的排水方式,故俗称“四合院院落”和“四合院”水下教堂的独立公寓建筑以传统的“房间”为基本单元,房屋多为奇数海湾,一般为三五米深的五至九根檩条,每根檩条米将单体建筑之间的廊道和墙壁连接在一起,四周是一个封闭的庭院但有利于通风,很多在墙面上敞开,房屋前后开窗这种地形也适应了,充分利用了空间,布局灵活,形体美观,住宅材料的合理使用,显示出清新活泼的面貌。

  • 3457人参与,13条评论