当前位置: 首页> 英语素材> 正文

英语作文描写你的日常生活_小学高分英语作文5篇

  • 作者: 用户投稿
  • 2023-04-18 14:21:35
  • 22

英语作文描写你的日常生活_小学高分英语作文5篇

关于”描写你的日常生活“的英语作文范文5篇,作文题目:Describe your daily life。以下是关于描写你的日常生活的小学英语范文,每篇作文均为高分范文带翻译。

高分英语作文1:Describe your daily life

My daily life is very monotonous, and it's hard for me to adapt to it. Why? Because I want to be a good student. I want to serve my country.

I get up at six every morning, wash my face and brush my teeth. I begin to review my lessons. After school, I go to school at seven o'clock.

We usually have dinner at seven o'clock. When I start to do my homework, I want to finish it before I go to bed.

中文翻译:

我的日常生活非常单调,我很难适应它为什么因为我想成为一个好学生我希望为我的国家服务我每天早上六点起床洗脸刷牙后我开始复习功课放学后七点去上学,我回到家我们通常在七点钟吃晚饭当我开始做家庭作业时我想在睡觉前完成它。

万能作文模板2:描述你的日常生活

As is well known in translation studies, translation is communication. When we want to communicate with others, translation is very important to our daily life. First of all, we must translate one language into another, but translation is a complex process, because in order to achieve a perfect result, we need many additional factors, we must master a lot of skills.

This paper discusses some issues about translation, I think if we have more Pay attention to the following details, we will make translation better while opening up new perspectives. Perhaps the best feature of genegel's method adopted at the North American transformation seminar is a kind of theory and subjectivity. This theory tends to strengthen any theoretical value held by individual translators, and these theoretical values have little effect on the selection of translation topics, because it has always been based on It's true that personal anecdotes and suggestions may help, but certainly not the coherent theory needed for translation.

This problem is not only a contemporary phenomenon in North America, but also a problem that has plagued translation theorists in history. They have never been very clear about their work in the United States in the 1960s. The translation workshop clearly continues the same practice and needs a more systematic translation method.

It seems that there are disciplines with theories and language tools needed to solve this problem linguistics.

中文翻译:

翻译研究众所周知,翻译就是交流。当我们想与他人交流时,翻译对我们的日常生活很重要,首先,我们必须将一种语言翻译成另一种语言,但是翻译是一个复杂的过程,因为要想取得一个完美的结果,还需要许多附加因素,我们必须掌握很多技巧这篇论文谈了一些关于翻译的问题,我想如果我们多注意以下细节,我们会在开拓新的视角的同时,把翻译做得更好,北美转型研讨会上采用的genegel方法可能最好的特点是一种理论和主观性,这种理论倾向于强化个体译者持有的任何理论价值,而这些理论价值在筛选翻译主题时几乎没有产生任何效果,因为它一直以来都是如此个人的轶事和建议可能会提供一些帮助,但肯定不是翻译所需的连贯一致的理论。这个问题不仅是北美的当代现象,而且是历史上困扰翻译理论的人们从事翻译的一个问题他们从来都不太清楚自己在美国xx年代所从事的工作,翻译工作坊明确地延续了同样的做法,需要一种更系统的翻译方法,似乎有解决这个问题所需的理论和语言工具的学科是语言学。

满分英语范文3:描写你的日常生活

Zhang Ying is a good friend of mine. She is a model student in the fourth grade of Tianjiao primary school. She is smart and helpful.

She often helps teachers and young students in school. She is good at Chinese, mathematics, English, arts and crafts, music and so on. She has many hobbies.

She likes painting, listening to music and having a picnic with her parents. Oh, yes, she also likes fishing, but she doesn't like it Playing basketball, football, table tennis or volleyball, Zhang Ying is my best friend. I like to play with her.

We always work together and help each other.

中文翻译:

张颖是我的好朋友,她在天骄小学xx年级,是一个模范学生,她聪明,乐于助人,在学校里她经常帮助老师和年轻学生她擅长语文、数学、英语、工艺美术,音乐等等她有很多爱好她喜欢画画,喜欢听音乐,和父母一起野餐哦,是的,她也喜欢钓鱼,但是她不喜欢打篮球,足球,乒乓球或排球张颖是我最好的朋友我喜欢和她一起玩我们总是一起工作,互相帮助。

  • 3457人参与,13条评论