当前位置: 首页> 英语素材> 正文

英语硬件介绍的范文_专业真题英语作文5篇

  • 作者: 用户投稿
  • 2023-06-07 03:03:43
  • 16

英语硬件介绍的范文_专业真题英语作文5篇

关于”硬件介绍“的英语作文范文5篇,作文题目:Hardware introduction。以下是关于硬件介绍的专业英语范文,每篇作文均为真题范文带翻译。

高分英语作文1:Hardware introduction

Mozart is one of the heavyweights in classical music. Like Beethoven and Bach, Mozart is generally listed as the greatest composer among composers. He was a child prodigy who wrote his first symphony when he was a child, and later grew up to be a prolific adult.

Among his most famous works are serenade, operas Don Giovanni and dizabuflot (flute, Mozart died of a mysterious fanaticism, and it has been speculated for years that Mozart was murdered by his rival composer Antonio Salieri But there is no evidence to support this theory. In an academic group's opinion, Mozart died of rheumatic fever. Mozart married former Constance Weber, the sister of Aloysia Weber.

A few years ago, Weber refused Mozart's proposal. In the best-selling movie Amadeus, actor Tom huls played Mozart.

中文翻译:

莫扎特是古典音乐的重量级人物之一,与贝多芬和巴赫一样,莫扎特一般都被列为作曲家中最伟大的作曲家。他是个神童,在他小时候写了第一首交响曲,后来成长为一个多产的成年人,在他最著名的作品中有一首是《小夜曲》,歌剧《唐·乔瓦尼》和《迪扎布弗洛特》(魔笛,莫扎特死于一种神秘的狂热,多年来人们一直猜测莫扎特是被对手作曲家安东尼奥·萨利里谋杀的,但没有证据支持这一理论,在一个学术小组认为,莫扎特死于风湿热,莫扎特嫁给了前康斯坦茨·韦伯,她是阿洛伊西娅·韦伯的妹妹,几年前,韦伯拒绝了莫扎特的求婚,在畅销电影《阿玛代乌斯》中,演员汤姆·胡尔斯扮演了莫扎特。

万能作文模板2:硬件介绍

Four years later, he graduated from Yaohua middle school in Tianjin and majored in French at Beijing University of international relations. He participated in a French song writing competition and won the first prize. Under the sponsorship of the French government, Liu Xiang was sent to Ningxia Hui Autonomous Region in China.

His time there had a certain impact on his music. He has sung the theme song for many TV series, which is his first song. In "the sun in the snow city", he is also famous for singing the idol theme song "the song of heroes" in the TV series "outlaws of the marsh".

Liu Xiang and Wei Wei Wei performed the official theme song "strong wind in Asia" at the Beijing Asian Games. On March 3, Liu Xiang held a performance at the Beijing Capital Indoor Stadium After his first concert in a year, other singers including Na Ying, Sun Nan, Sha Baoliang and Mo Wenwei held his second concert at the Shanghai Indoor Stadium. Naying, Sun Nan, Mo Wenwei and song Zuying attended as guests on July 6.

Liao Changyong and Mo Wenwei held a "Zhenhan" concert in the city hall in the summer of Beijing At the opening ceremony of the Olympic Games, Liu Xiang and British singer Sarah Brightman at the opening ceremony of the summer Olympic Games in Beijing, Liu Xiang integrated pop music with classical music, and sang the official theme song "you and me" with British singer Sarah Brightman. Liu Xiang is not only a singer composer, but also his teacher who teaches in international universities. Currently, he is in foreign economic and trade Professor of western music history in Yi University.

中文翻译:

xx年后毕业于天津耀华中学,毕业于北京国际关系大学法语专业,大学期间参加过一次法语歌曲创作比赛并获得一等奖,在法国政府的赞助下,刘翔被派往中国的宁夏回族自治区,在那里度过的时间对他的音乐产生了一定的影响。他为多部电视连续剧演唱了主题曲,这是他演唱的第一首歌,在《雪城心中的太阳》中,他还以演唱电视连续剧《水浒传》中的偶像主题曲《英雄之歌》而闻名,刘翔在北京亚运会上与魏伟合作演唱了官方主题曲《亚洲强风》xx月xx日,刘翔在北京首都室内体育场举行了他xx年来的第一场演唱会,出席演唱会的其他歌手包括那英、孙楠、沙宝良和莫文蔚在上海室内体育馆举行了他的第二场演唱会,同为歌手的那英、孙楠、莫文蔚和宋祖英于xx月xx日作为嘉宾出席,廖昌永和莫文蔚在大会堂举行了“振汉”音乐演唱会在北京夏季奥运会开幕式上,刘翔与英国歌手莎拉·布莱曼在北京举行的夏季奥运会开幕式上,刘翔将流行音乐与古典音乐融为一体,并与英国歌手莎拉·布莱曼共同演唱了官方主题曲《你和我》,刘翔除了是一名歌手作曲者外,还是他在国际大学任教的老师目前在对外经济贸易大学教授西方音乐史。

满分英语范文3:硬件介绍

The Louvre Museum (French pronunciation: [myze dy luv ʁ - in English, the Louvre museum or Louvre for short) - is one of the largest museums in the world, the most visited Art Museum in the world, and also a landmark historical monument in the center of Paris. It is located in the first area on the right bank of the Seine River (this area has almost prehistoric to century cultural relics, covering an area of square feet). The museum is located in the Palais du Louvre, which was built at the end of the century in the fortress under Philip II.

From the basement of the museum, the building has been expanded several times to form the present Louvre. Louis XIV chose the palace of Versailles as his family, and the Louvre was mainly used as a place to display the royal collection, including: from a number of antique sculptures in the building, we can see that the Louvre was occupied by inscriptions and the belleles Academy of art and the Royal peinturey Academy of art, which was the first Salon of the Royal Academy of art in the Louvre for many years during the French Revolution The National Assembly issued a decree that the Louvre should be used as a museum to display the country's masterpieces. In August, the museum opened a painting exhibition.

Most of the works were royal. Because of the structural problems of the building, the property of the church was confiscated. The museum was closed until the collection scale increased under Napoleon's rule, and the museum was renamed Napoleon in the battle of Waterloo After his defeat, many works confiscated by his army were returned to their original owners.

During the reign of Louis XVIII and Charles x, the collection increased further. During the second French Empire, the museum's collection grew steadily through donations and gifts. Since the Third Republic, the collection has been divided into eight curator departments: Egyptian antiquities, Near Eastern Antiquities Greece, Etruscan, and Roman antiquities, Islamic art sculpture, decorative art, painting, printing and painting Painting the Louvre.

中文翻译:

卢浮宫博物馆(法语发音:[myze dy luvʁ-英语中,卢浮宫博物馆或简称卢浮宫-是世界上最大的博物馆之一,世界上参观人数最多的艺术博物馆,也是巴黎中心地标性的历史纪念碑,它位于塞纳河右岸的第一区(该区几乎展出了史前到世纪的文物,面积达平方英尺。博物馆位于卢浮宫(Palais du Louvre)内,该宫殿始建于世纪末菲利普二世统治下的堡垒从博物馆的地下室可以看到,这座建筑曾多次扩建以形成现在的卢浮宫。路易十四选择凡尔赛宫作为他的家庭,而卢浮宫主要是作为展示皇家收藏的地方,包括:,从建筑中的一批古董雕塑中可以看出,卢浮宫被碑文和贝勒莱斯艺术学院和皇家佩因图雷艺术学院所占据,这是法国大革命期间皇家艺术学院在卢浮宫保留多年的第一个沙龙,国民议会颁布法令,卢浮宫应该作为一个博物馆,用来展示国家的杰作博物馆在xx月开放了一个绘画展览,大部分的作品是皇家的,由于建筑的结构问题被没收了教堂的财产,博物馆被关闭直到拿破仑统治下收藏的规模增加,博物馆被重新命名拿破仑在滑铁卢战败后,许多被他的军队没收的作品被归还给了原来的主人。

在路易十八和查理十世统治期间,收藏量进一步增加,在第二个法兰西帝国时期,博物馆的藏品通过捐赠和赠品稳步增长,自第三共和国以来,藏品被分为八个馆长部门:埃及古物、近东古物希腊、伊特鲁里亚,和罗马古物伊斯兰艺术雕塑装饰艺术绘画印刷品和绘画卢浮宫。

  • 3457人参与,13条评论