当前位置: 首页> 英语素材> 正文

用英文写春联的作文_高三满分英语作文5篇

  • 作者: 用户投稿
  • 2024-01-31 00:30:10
  • 3

用英文写春联的作文_高三满分英语作文5篇

关于”用写春联“的英语作文模板5篇,作文题目:Write Spring Festival couplets in English。以下是关于用写春联的高三英语模板,每篇作文均为满分模板带翻译。

高分英语作文1:Write Spring Festival couplets in English

Spring Festival couplets, many people want to paste Spring Festival couplets, the notice will be released next week, each family's Spring Festival couplets will be particularly conspicuous. VTS officials began to post warning notices. He also put up some signs to buy old bicycles and called in all his friends.

中文翻译:

春节贴春联,很多人都想贴春联的布告会在下个星期发布,每家每户的春联都会特别显眼。悉尼威立雅运输公司的官员们开始张贴警告告示。他还张贴了一些标语,要买旧自行车,还把所有的朋友都叫来了。

万能作文模板2:用英语写春联

Chinese people stick Spring Festival couplets on doorposts during the Spring Festival, also known as Spring Festival couplets. They are poems written on red Xuan paper to celebrate the new year. The "door god" is also hung on the door to pray for the safety and happiness of the family.

She grows vegetables in the field and pastes Spring Festival couplets on the door during the Spring Festival. In China, my father and I pasted red couplets at home. On the last day of the lunar new year, that is, the eve of the Spring Festival, every family is busy pasting door gods or Spring Festival couplets at home.

中文翻译:

贴春联中国人过年时在门柱上贴春联春联,又称春联,是写在红宣纸上的诗歌,用以庆祝新年,“门神”也挂在门上,祈求一家人平安幸福她自己在地里种菜,过年的时候在门上贴春联。在中国,我和父亲在家门口贴上了红色的对联,在农历新年的最后一天,即春节前夕,家家户户都在忙着在家门口贴门神或春联。

满分英语范文3:用写春联

Decoration is an important feature of Chinese New Year celebrations. One of the main forms of decoration is "red couplets", which are Chinese auspicious words written on red paper. They usually have gold ornaments and are usually composed of four Chinese characters.

Praying for longevity and wealth is not only a kind of luck for Chinese people, but also scares away the destruction of crops and homes at this time of year The monster "Nian". New Year couplets are designed to be pasted or nailed to special places such as kitchens or doors. Some couplets can be placed anywhere they are usually removed after a new year's celebration.

However, some people keep them all year round in the hope of keeping good luck.

中文翻译:

装饰是中国新年庆祝活动的一个重要特征,主要的装饰形式之一是“红对联”,这是写在红纸上的中国吉祥语,通常有金色的饰物,通常由四个汉字组成,祈求长寿、富贵等不仅仅是一种幸运对中国人来说是色彩,但同时也吓跑了每年这个时候到来破坏庄稼和家园的怪兽“年”。新年对联的目的是粘贴或钉在厨房或门等特殊的地方,而有些对联可以放在新年庆祝活动后通常取下的任何地方,不过也有一些人们整年养着它们,希望能保持好运。

  • 3457人参与,13条评论