当前位置: 首页> 英语素材> 正文

复函的回复格式及范文英文_初中满分英语作文5篇

  • 作者: 用户投稿
  • 2023-07-14 02:20:40
  • 13

复函的回复格式及范文英文_初中满分英语作文5篇

关于”回复及“的英语作文模板5篇,作文题目:Reply and。以下是关于回复及的初中英语模板,每篇作文均为满分模板带翻译。

高分英语作文1:Reply and

Dear friend, thank you very much for inviting me to your party. I'd like to attend your dance, but I don't think I can. I was just told I had something else, I'm very sorry, I hope you can forgive me for my absence, I hope you can really enjoy the party with love / greetings.

中文翻译:

亲爱的朋友,非常感谢你邀请我参加你的舞会,我很想参加你的舞会,但我想我不能参加。我只是被告知我还有其他的,我非常抱歉,我希望你能原谅我的缺席,我希望你能以爱/问候的方式真正享受晚会。

万能作文模板2:答复和

Dear Ms. Li, your 20 cases of mohair carpet will arrive in six weeks. We sincerely thank you for your trust in our products and hope that this is the first batch of many orders in many years.

The goods will be packed in 20 special waterproof paper lined boxes, which will be transported to Xingang by train tomorrow and shipped by S.S. Huangshan. For Montreal in August, the expected arrival time is about April.

It is very good for you to choose our CN Mohair carpet. These carpets are made of carefully selected sheep hair. You will find them very valuable.

The fine silk hair is durable and attractive, And it's not easy to get dirty. We are sure that your first transaction supports our proposition that the best carpets will be sold at the most competitive price to show our appreciation for your order. We have already included some samples of materials for other carpets and carpets in the shipment.

Please indicate your interest in the attached order. We look forward to more opportunities to serve your sincere Annabel.

中文翻译:

尊敬的李女士,您的二十箱马海毛地毯将在六周内到达,我们衷心感谢您对我们产品的信任,并希望这是多年来许多订单中的第一批。货物将装在二十个特殊的防水纸内衬箱中,明天由火车运到新港,由黄山s轮装运对于xx月的蒙特利尔,预计到达时间大约在xx月左右,您选择我们的cn马海毛地毯非常好这些地毯是由精心挑选的羊毛制成的,您会发现它们很值钱,细密的丝质头发既耐穿又有吸引力,而且不易弄脏。我们确信你方的第一笔交易支持我们的主张,即以最具竞争力的价格出售最好的地毯,以表示我们对你方订单的赞赏,我们已在装运的货物中包括一些用于制造其他地毯和地毯的材料样品,请在所附的订单上注明你方的兴趣。

我们期待着更多机会为你方真诚的安娜贝尔服务。

满分英语范文3:回复及

We agree to your request, but we would like to let you know that we do not need a statement, a consent claim, a statement about a specific transaction, a statement that cleverly and carefully explains the buyer's fault, taking care not to "lose face" on his or her sales appeal, and if appropriate, dear Mr. Cooper, you will enjoy the new launch we delivered to you yesterday These engines will arrive at you no later than August. We have received your letter in July asking us to replace two mga diesel engines with two MGB units.

We are sorry to learn that the MGA engine we delivered to you in June did not turn out to be satisfactory. Our representative immediately investigated the matter with the chief engineer in your city, as we always wanted to provide our customers with the best and most efficient machines. They found that we recommend that you use the MGB engine for your specific diesel generator set, which is obviously a fact that has been ignored by some people when your company ordered the MGA unit.

中文翻译:

我们同意您的请求,但我们想让您知道,我们不需要一份声明,同意索赔,一份关于具体交易的声明,一份巧妙而谨慎地解释买方的过错的声明,小心避免给他或她造成销售上诉的“丢面子”,如果合适的话,亲爱的库珀先生,您将享受我们昨天交付给您的新发动机,这些发动机将不迟于xx月到达您处。我们收到了您xx月的来信,您在信中要求我们用两台mg b机组更换两台mg a柴油机。很遗憾地获悉,我们于xx月向您发运的mg a发动机结果并不令人满意我们的代表立即与贵市的总工程师一起调查此事,因为我们一直希望为我们的客户提供最好、最高效的机器。

他们发现,我们建议您的特定柴油发电机组使用mg b发动机,显然这是事实当你们公司订购MGA装置时被一些人忽视了。

  • 3457人参与,13条评论