当前位置: 首页> 英语素材> 正文

豌豆上的公主英文作文简缩_初一万能英语作文4篇

  • 作者: 用户投稿
  • 2023-12-05 15:14:33
  • 9

豌豆上的公主英文作文简缩_初一万能英语作文4篇

关于”豌豆上的公主简缩“的英语作文模板4篇,作文题目:Princess on pea。以下是关于豌豆上的公主简缩的初一英语模板,每篇作文均为万能模板带翻译。

高分英语作文1:Princess on pea

Mark Twain is one of the earliest realistic humorists in America. His pen name is Samuel lanhorne Clemens. He often writes about his own experience and what he knows from his own experience.

His life spans two Americas, one is the border America which produced a lot of national myths, the other is the emerging city. The core of Twain's achievements is that He created Tom Sawyer and Huck Finn, who represent the mythical America, the Gilded Age between wilderness and model country. It is one of the earliest novels that attempts to describe one of the new morality (or immorality) in the United States after the civil war.

The element of this novel is that it creates a picture of the whole country, not just a region, although it has some spitting Wen's typical Hu.

中文翻译:

马克·吐温是美国最早的现实主义幽默作家之一,他的笔名塞缪尔·兰霍恩·克莱门斯经常写自己的亲身经历和他从亲身经历中所知道的事情,他的一生跨越了两个美洲,一个是产生了大量民族神话的边境美洲,另一个是新兴的城市,世纪工业巨人吐温成就的核心是他创作的汤姆·索耶和哈克·芬恩,他们体现了神话中的美国,介于荒野和模范国家之间的镀金时代,它是最早的小说之一,试图描述内战后美国的新道德(或不道德)之一这部小说的元素在于,它创造了一幅整个国家的画面,而不仅仅是一个地区,尽管它有一些吐温的典型的胡。

万能作文模板2:豌豆公主

Once upon a time, there was a prince who wanted to marry a princess, but she must be a real princess. He traveled around the world, hoping to find such a princess, but he found that there were always some things wrong with many princesses. But whether they were real princesses or not, he couldn't decide, because now it seems, one thing, now another.

Finally, his views on the two ladies were not quite right. He went back to his palace in frustration because he wanted to have one One night, a terrible storm broke out, thunder and lightning broke out, and rain poured down from the sky. Moreover, as soon as it was dark, a fierce knock was heard at the door.

The old king, the prince's father, went out to open the door in person. A princess stood outside the door. With the rain and wind, she was very sad.

The water dripped from her hair and her clothes were tightly attached to her body, She said she was a real princess. "Oh, we'll see it soon." But the old woman thought, instead of saying what she was going to do, she quietly went into the bedroom and took down all the bedding on the bed. She put a little pea on the bedstead, and then spread twenty mattresses one by one on the mattress, and twenty feather beds on the mattress on this bed.

The next morning, the princess was asked how she was sleeping. "It's really serious," she replied. "I didn't close my eyes all night, because I didn't know what was in my bed, but there was something hard under me, black and blue, which made me sad." Now it is obvious that this lady must be a real princess, because she can touch the little pea from twenty mattresses and twenty feather beds.

Only a real princess can have such a delicate feeling, so the prince made her his wife, because now he knows that he has a real princess, and the pea is put in the museum if no one steals it It can also be seen there.

中文翻译:

从前有一位王子想娶一位公主,但她一定是一位真正的公主。他周游世界,希望能找到这样一位公主,但他发现很多公主中总有一些不对劲的地方,但他们是否是真正的公主,他无法决定,因为现在看来,一件事,现在又是另一件事最后,他对两位女士的看法不太对劲,他非常沮丧地回到了自己的宫殿,因为他非常希望有一天晚上有一场可怕的暴风雨发生了,雷声大作,闪电大作,雨从天空倾泻而下;而且,天一黑,一下子就听到了猛烈的敲门声门,老国王,王子的父亲,亲自出去开门,是一位公主站在门外,随着雨和风,她很难过,水从头发上滴下来,她的衣服紧紧地贴在身上,她说她是个真正的公主,“啊,我们很快就会看到的。”但是老太婆想,她没有说她要做什么,而是悄悄地走进卧室,把床上的被褥都拿了下来,她把一颗小豌豆放在床架上,然后把二十张床垫一张一张地铺在床垫上,在这张床上的床垫上放了二十张羽毛床。

第二天早上,有人问公主她睡得怎么样了,“的确很严重,”她回答说,“我几乎整晚都没闭上眼睛,因为我不知道我床上有什么东西,但我身下有一种坚硬的东西,全身青一块紫一块,这让我很伤心。”现在很明显,这位女士一定是一位真正的公主,因为她能从二十张床垫和二十张羽毛床上摸到那颗小豌豆,只有一个真正的公主才能有如此细腻的感觉,所以王子把她当了他的妻子,因为现在他知道他有一个真正的公主,那颗豌豆被放在博物馆里,如果没有人偷的话,它还可以在那里看到                。

满分英语范文3:豌豆上的公主简缩

Princess and pea a long time ago, there was a prince who wanted to marry a princess, but she had to be a real princess. He went all over the world looking for a princess, but there was no place where he could get what he wanted, because there were enough princesses, but it was difficult to make sure whether they were real or not. There were always some things in them that should not be.

So it was very difficult for him to return home Yes, because he wanted to have a terrible storm coming one night. There was thunder and lightning. The rain was pouring down.

Suddenly he heard the knock at the gate of the city. The old king went to open the door. A princess stood in front of the city gate, but, good God, the rain and wind made her see the water running down from her hair and clothes, to the tip of her shoes, and then came out.

But she said that she was a real princess. Well, soon she found that it was the old queen who thought about it, but she said nothing. She went into the bedroom, took down all the bedding on the bedstead and was in bed There was a pea at the bottom, and then twenty mattresses were put on the peas, and then twenty down beds were put on the mattresses above.

The princess had to lie down all night in the morning. Someone asked her how she was sleeping. She said very badly.

I almost didn't close my eyes all night. God knows what's on the bed, but I'm lying on a hard thing, so I'm black and blue Yes. Now they know that she is a real princess, because she can feel peas on 20 mattresses and 20 down beds.

No one can be as sensitive as she is except the real princess, so the prince takes her as his wife, because now he knows that he has a real princess, and the peas are in the Museum and can be seen if no one steals them.

中文翻译:

公主和豌豆很久以前,有一位王子想娶一位公主,但她必须是一位真正的公主他走遍世界寻找一位公主,但是没有一个地方他能得到他想要的,因为公主已经足够多了,但是很难弄清楚他们是不是真的,他们身上总有些不该有的东西,所以他又回到家里,心里很难过,因为他很想有一天晚上有一场可怕的暴风雨来了,有雷声和闪电,大雨倾盆而下,突然听到城门的敲门声,老国王去开门。一位公主站在城门前,但是,好心的上帝啊,雨和风使她看到了水从她的头发和衣服流下来,流到了她的鞋尖,又流了出来但是她说她是一个真正的公主好吧,很快她就发现原来是老皇后想的,但是她什么也没说,走进卧室,把床架上的床上用品都拿了下来,在床底放了一颗豌豆,然后拿了二十张床垫放在豌豆上,然后在这上面的床垫上放了二十张羽绒床公主早上不得不躺了一整夜,有人问她睡得怎么样,她说得很糟我整晚几乎都没合上眼睛天知道床上有什么,但我躺在一个坚硬的东西上,所以我全身青一块紫一块紫一块的。现在他们知道她是一个真正的公主,因为她在二十张床垫和二十张羽绒床上都能感觉到豌豆,除了真正的公主,没有人能像她那样敏感,所以王子把她当了他的妻子,因为现在他知道他有一个真正的公主,而豌豆是放在博物馆里,如果没人偷的话,还能看到。

  • 3457人参与,13条评论