当前位置: 首页> 英语素材> 正文

我对建筑行业的理解英文作文_专业高分英语作文2篇

  • 作者: 用户投稿
  • 2023-09-19 07:56:19
  • 14

我对建筑行业的理解英文作文_专业高分英语作文2篇

关于”我对建筑行业的理解“的英语作文范文2篇,作文题目:My understanding of the construction industry。以下是关于我对建筑行业的理解的专业英语范文,每篇作文均为高分范文带翻译。

高分英语作文1:My understanding of the construction industry

Why respect is important can be traced back to the past. Respect plays an important role in survival. If we think of a small tribe wandering in the desert, we can imagine that a person who is not respected by anyone will be abandoned and died.

Such people are regarded as worthless, unimportant and worthless. This group, I believe, is our foundation. Now it seems more likely to survive without respect.

Some people can inherit a lot of money, there are many servants and employees, and there are salesmen who constantly visit him and cater to him, but at least they are not respected. A person can also make a lot of money by having a special talent that is valued, such as being able to dunk, but not really respected. Maybe it is Because of the way he treats people.

中文翻译:

为什么尊重是重要的,可以追溯到过去,尊重在生存中起着重要的作用。如果我们想到一个小部落在沙漠里游荡,我们可以想象一个人不受任何人的尊重都会被遗弃和死亡,这样的人被认为没有价值,没有重要性,没有价值,这个群体,我相信是我们的基础。心理上的需要感到被尊重现在似乎更可能不受尊重而生存下去有人可以继承一大笔钱,有许多仆人和雇员,有推销员不断地拜访他,迎合他,但至少不被尊重一个人也可以通过拥有一个被重视的特殊天赋来赚大钱,比如能够扣篮,但却没有得到真正的尊重,也许是因为他对待别人的方式。

万能作文模板2:我对建造业的认识

The university is big and beautiful with many trees and flowers. There are four students in a dormitory. My roommate must be very cool and interesting.

My classmates come from different cities. We have the same goal. We can participate in many different extracurricular activities.

We can choose what we are interested in. It is so great to learn other elective courses. College life is an enchanting moment and exciting I'm looking forward to spending many years.

Thank you.

中文翻译:

这所大学又大又漂亮,有许多树和花。一个宿舍里有4个学生,我的室友一定很酷很有趣我的同学来自不同的城市,我们有着相同的目标,可以参加许多不同的课外活动,我们可以选择我们感兴趣的东西,这是如此伟大的学习其他的选修课让我们可以学到很多知识大学生活是一个迷幻的时刻和激动人心的时刻,我期待着花上多年的时间谢谢。

满分英语范文3:我对建筑行业的理解

Dinklink is the acronym for "double income, no children". It describes a couple with double income but no children. The increasing lifestyle of DINK people may accelerate the development of China's aging population and promote the care of the elderly.

In this country, most people still adhere to the tradition of raising children to take care of them in their later years.

中文翻译:

DinkLink是“双收入,没有孩子”的首字母缩略词,它描述的是一对拥有双倍收入却没有孩子的夫妇,丁克人日益增多的生活方式可能会加速中国老龄化人口社会的发展,同时促进老年人的照顾,在这个国家,大多数人仍然坚持抚养孩子以照顾他们晚年的传统。

  • 3457人参与,13条评论