当前位置: 首页> 英语素材> 正文

中国入乡随俗的英文作文_初一高分英语作文4篇

  • 作者: 用户投稿
  • 2023-06-09 09:07:06
  • 19

中国入乡随俗的英文作文_初一高分英语作文4篇

关于”中国入乡随俗“的英语作文范文4篇,作文题目:Do as the Romans do in China。以下是关于中国入乡随俗的初一英语范文,每篇作文均为高分范文带翻译。

高分英语作文1:Do as the Romans do in China

In Rome, do it like the Romans. It's a well-known English proverb. It's a self-evident fact that when we go to another country whose culture is very different from ours, we should, sometimes, we have to adapt to the local customs.

For example, we are used to using chopsticks when eating, but you must use a fork, a knife or a spoon at dinner if If you visit a Nordic country, another example is that a businesswoman going to the Middle East on business should wear a scarf to cover her hair and head, because the religion and culture there require women to do so. If you can't adapt to the local customs, you must be running. Nowadays, anyone who wants to succeed must adapt to the globalization of economy, culture and politics.

The world is becoming more and more The smaller you come, the ability to change in order to adapt to the new requirements is one of the most important tasks for all individuals, and it is also one of the first tasks of enterprises facing fierce global competition. We will win with rigidity and tenacity, and social progress will be slow, even become stagnant language.).

中文翻译:

在罗马,像罗马人一样做这是一个著名的英国谚语,这是一个不言而喻的事实,当我们到另一个文化与我们的文化非常不同的国家时,我们应该,有时,我们必须适应当地的风俗习惯,例如,我们习惯于吃饭时使用筷子,但你必须采用叉子,晚餐时用刀或勺子如果你访问一个北欧国家,另一个例子是,去中东出差的女商人最好戴一条围巾遮住头发和头,因为那里的宗教和文化要求妇女这样做,如果你不能适应当地的风俗习惯,你肯定是在跑步如今,任何想要成功的人都必须适应经济、文化和政治领域的全球化,世界变得越来越小,为了适应新的要求而改变的能力是所有个人的首要任务之一,也是面对全球激烈竞争的企业的首要任务之一,我们将以刚性和顽强取胜,社会进步会很慢,甚至会变成停滞的语言)。

万能作文模板2:入乡随俗

In Rome, do it like the Romans. It's a well-known English proverb. It's a self-evident fact that when we go to another country whose culture is very different from ours, we should, sometimes, we have to adapt to the local customs.

For example, we are used to using chopsticks when eating, but you must use a fork, a knife or a spoon at dinner if If you visit a Nordic country, another example is that a businesswoman going to the Middle East on business should wear a scarf to cover her hair and head, because the religion and culture there require women to do so. If you can't adapt to the local customs, you must be running. Nowadays, anyone who wants to succeed must adapt to the globalization of economy, culture and politics.

The world is becoming more and more The smaller you come, the ability to change in order to adapt to the new requirements is one of the most important tasks of all individuals, and also one of the first tasks of enterprises facing fierce global competition. We will win with rigidity and tenacity, and the society will slowly progress or even stagnate.

中文翻译:

在罗马,像罗马人一样做这是一个著名的英国谚语,这是一个不言而喻的事实,当我们到另一个文化与我们的文化非常不同的国家时,我们应该,有时,我们必须适应当地的风俗习惯,例如,我们习惯于吃饭时使用筷子,但你必须采用叉子,晚餐时用刀或勺子如果你访问一个北欧国家,另一个例子是,去中东出差的女商人最好戴一条围巾遮住头发和头,因为那里的宗教和文化要求妇女这样做,如果你不能适应当地的风俗习惯,你肯定是在跑步如今,任何想要成功的人都必须适应经济、文化和政治领域的全球化,世界变得越来越小,为了适应新的要求而改变的能力是所有个人的首要任务之一,也是面对全球激烈竞争的企业的首要任务之一,我们将以刚性和顽强取胜,社会会慢慢进步甚至停滞。

满分英语范文3:中国入乡随俗

China is a big country with a history of 5000 years. It is located in Asia, on the West Bank of the ocean, covering an area of about 100 million square kilometers. The people live and work together on land, constituting the whole population of China.

China is becoming more and more powerful, especially in these years, we can say that the world can not be without China.

中文翻译:

中国是一个有着五千年历史的大国,它位于亚洲,地处大洋西岸,占地面积约亿平方公里,人民在陆地上共同生活和工作,构成中国的全部人口,中国正在变得越来越强大,特别是在这些年里,我们可以说,世界不可能没有中国。

  • 3457人参与,13条评论