当前位置: 首页> 英语素材> 正文

日语的因英文作文范文_初一真题英语作文2篇

  • 作者: 用户投稿
  • 2024-01-19 00:32:47
  • 3

日语的因英文作文范文_初一真题英语作文2篇

关于”日语的因“的英语作文范文2篇,作文题目:Cause of Japanese。以下是关于日语的因的初一英语范文,每篇作文均为真题范文带翻译。

高分英语作文1:Cause of Japanese

After Japan invaded the Philippines in December, the U.S. Army and its Philippine allies retreated to Bataan peninsula. After surrendering for six days in April, some American and Philippine soldiers were forced to March more than miles in the Philippine tropical jungle.

Before being loaded with freight trains and ready to be transferred to prison camps, the prisoners were deprived of food and water during the March and exposed to the sun for hours Laughing, they call this kind of torture "solar therapy". At the same time, they suffer from high temperature and dehydration. Many prisoners are infected with malaria or dysentery.

Exhausted prisoners fall on the roadside and are shot or beheaded on the spot. Only the prisoners arrive at their destination.

中文翻译:

xx月日本入侵菲律宾后,美军及其菲律宾盟军撤退到巴丹半岛,xx月投降6天,一些美国和菲律宾士兵被迫在菲律宾热带丛林中行军超过英里,在被装上货物火车准备转移到监狱集中营之前,囚犯们在行军途中被剥夺了食物和水,连续数小时暴露在阳光下,日本人开玩笑地称这种折磨为“日光疗法”,同时还遭受高温和脱水的折磨,许多囚犯染上疟疾或痢疾,筋疲力尽的囚犯倒在路边,当场被枪杀或斩首,只有囚犯到达目的地。

万能作文模板2:日本人的事业

When you go to a Japanese restaurant, take off the shoes on the door of the box and face the box (you can squat down without returning to the box, turn over the shoes and put them in front of the ordinary guests. Before sitting down, if the host invites you in advance, you must accept it, but bow without chopsticks: ① licking chopsticks ② fan C tavern: chopsticks hands, mobile C hopstead: this dish, moving dishes, moving chopsticks: chopsticks Reverse C hopstead: in taking food, or inserted in the steamed rice, C wine flower rod: use chopsticks on the bowl on the cross. If you want to use chopsticks, don't clap your hands after rest.

Don't use chopsticks. Fork your chopsticks in front of yourself. Put the tips of chopsticks on the left side of the paper, which is almost the same as the Chinese vertical) do not eat with your face near the bowl, and you should estimate from a bowl that it is Traditional food is related to the Japanese style of picking up tatami in a bowl.

You can't put your lips on one side of the bowl. You can put food into your mouth with chopsticks. In addition to noodles and soup, don't gulp, don't eat the leftover grain.

You'd better leave some rice for others. You'd better have a mouthful of delicious sushi. You'd better have a bite.

In order not to damage Su's beautiful appearance You can dig mustard on the dishes and stir the pickles. You can also dip mustard into the sashimi, dip the sashimi in soy sauce and serve it to others. You can pick up the bottle with your right hand, hold the bottom of the bottle with your left hand, and let others pour wine for yourself.

You can hold the cup with your right hand and the cup with your left hand. Two people under the bottom drink for others, and then another person can pour it for yourself. It's not your own waiter, Give others a drink first.

Usually when someone gives you a drink, you can toast it. If you can't drink any more, you can cover the mouth of your glass with your hand. And thank you.

Even if you are really not good at drinking, you will order your wine fish bone every time you eat. Remember not to put it on the table or on the plate. The general host or waiter will prepare a dish for you.

中文翻译:

去日本料理店吃饭,脱下箱子门上的鞋子,一定要面对箱子(可以蹲着不回箱子里把脱鞋一翻就放一般客人就座之前,如果主人事先邀请你,你一定要欣然接受,而鞠躬不要用筷子:①舔筷子②扇c酒馆:筷子手,移动c霍普斯蒂克:这道菜移动碟子移动chopsticks:筷子扭转c霍普斯蒂克:在采取食物,或插在蒸饭里的十字c酒花杆:用筷子十字架上的碗如果要用筷子,休息后不要拍拍拍手搓尖不要用筷子,筷子叉在自己前面,筷子尖要放在左边的纸条上,差一点和中国的纵向)不要用脸靠近碗吃饭,而且应该从一个碗里估计是与传统食物和日式对榻榻米的拾起有关碗里,也不能把嘴唇放在碗的一边,用筷子把食物放进嘴里除了吃面条和汤,吃的时候嘴里不要咕噜咕噜地吃,不要吃剩下的一粒,要留一点给别人吃的饭,最好吃一口,很好吃的寿司,最好吃一口,为了不破坏苏氏靓丽的外表,可以在菜上挖芥末,并搅拌酱菜也可以把芥末蘸进生鱼片里,把生鱼片蘸酱油吃给别人喝,用右手拿起酒瓶,左手握住酒瓶的底部让别人为自己斟酒,用右手拿着杯子,左手拿着杯子下面两个人喝酒,帮别人倒酒,然后另一个人帮自己倒,不是自己的侍者记住,先给别人酒喝,通常别人给你送酒的时候可以敬一杯,而你不能再喝了,就用手捂住自己的杯口,而且谢谢你,即使你真的不擅长喝酒,每次吃饭的时候,你都要点上你的酒鱼骨,记住不要放在桌子上、盘子上,一般的主人或服务员都会为你准备一道菜。

满分英语范文3:日语的因

Love is really broadcast once a year in Tokyo. When dozens of Japanese shout out their enthusiasm for their spouse, partner and even themselves in the national TV broadcast activities, Aizhen is broadcast once a year in Tokyo. When dozens of Japanese shout out their passion for their spouse, Japan's national television also broadcasts an activity, which is traditionally valued by Japan It's humility and silence, not bluntness, but Tokyo resident kiyotaka Yamana) launched the "love message and shouting campaign" after her marriage failure, saying that it doesn't mean they are not romantic.

"The main image of Japanese men is overworked businessmen, but I want to tell people all over the world that Japanese men are actually very romantic," said Yamana. The event was held in hibia Park in central Tokyo before "love your wife day" in January Most of the participants took to the stage and chanted "I love you" or "let me be with you." some manifestos reflect the bleakness of the economic situation: a husband whose voice choked with tears thanks his wife for being with him, although he lost his job more than a year ago, but with the growth of women's economy and the society's commitment to marriage With the change of attitude, marriage is no longer necessary for both men and women, which makes more and more Japanese single. But for those who have special objects in their life, it is the "message of love" shouting activity "helps to promote the development of interpersonal relationship"; my heart is pounding with excitement, which really touches me, "said Ayako, one year old Kikuchi) takes her husband Kenichi by the hand and says he's just on stage shouting "Ayako, I love you.".

Other participants said they found the event emotionally liberating "I felt exhilarated after I yelled, so from now on, Kenzaburo CHO, a one-year-old businessman, is saying to his fiancee," I love you all my life, I love you. " A woman in kimono said she was unmarried, confessed to the audience that she loved herself the most, and a single man said he wanted a partner to have a good time, and the crowd yelled, "anyone, please go now.".

中文翻译:

爱情真的每年都会在东京播出一次,当几十个日本人在全国电视台播出的活动上大声喊出他们对配偶、伴侣甚至自己的热情时,爱真的每年都会在东京播出一次,当几十个日本人大声喊出他们对配偶的热情时,日本国家电视台也播出了一场活动,日本传统上看重的是谦逊和沉默,而不是直言不讳,但东京居民山本清隆(Kiyotaka Yamana)在结婚失败后发起了“爱的留言喊叫活动”,说这并不意味着他们不浪漫 “日本男人的主要形象是过度劳累的商人,但我想告诉全世界的人,日本男人其实很浪漫,”山娜说,这一活动是在xx月“爱你的妻子日”之前在东京市中心的日比亚公园举行的,由一个致力于奉献丈夫的公民团体共同主持,大多数参与者走上舞台,高喊“我爱你”或“让我和你在一起”;一些宣言反映了经济形势的黯淡:一位丈夫,他的声音因泪水而哽咽,感谢妻子陪在他身边,尽管他xx年多前失业了,但随着女性经济的增长和社会对婚姻的态度的改变,无论男女,婚姻都不再是必须的,这使得越来越多的日本人单身,但对于那些在生活中有特殊对象的人来说,这就是“爱的信息”大喊活动“有助于促进人际关系的发展”;“我的心因激动而怦怦直跳,这真的让我感动,”xx岁的菊池真子(Ayako Kikuchi)拉着丈夫Kenichi的手说,他刚在台上大喊“Ayako,我爱你”。其他参与者说,他们发现这一活动在情感上解放了 “我大喊大叫之后,我感到精神振奋,所以,从现在开始一位年仅xx岁的商人Kenzaburo Cho在对未婚妻说:“我爱你一辈子,我爱你。”一位身穿和服的女士说,她未婚,她向观众坦言,她最爱自己,还有一位单身男子说,他希望有个伴侣开心一下人群大声喊道:“有人请马上”。

  • 3457人参与,13条评论