当前位置: 首页> 英语素材> 正文

英文的历史作文怎么写_高三真题英语作文2篇

  • 作者: 用户投稿
  • 2023-12-17 09:22:48
  • 6

英文的历史作文怎么写_高三真题英语作文2篇

关于”历史“的英语作文模板2篇,作文题目:history。以下是关于历史的高三英语模板,每篇作文均为真题模板带翻译。

高分英语作文1:history

(about the Qing Dynasty) the Qing Dynasty lasted for about several years, the second time since the Yuan Dynasty that China was ruled by ethnic minorities. There were 12 Manchu emperors, including daughters Hachi, Huangtaiji, Shunzhi, Kangxi, Yongzheng, Qianlong, Jiaqing, Daoguang, Xianfeng, Tongzhi, Guangxu, Xuantong. Most of the emperors lived in the Forbidden City, the summer palace and other luxury places we know, Emperor Kangxi Emperor, the second emperor of the Qing Dynasty, was more famous in Chinese history during his reign.

The wealth of the Empire continued to increase, and most of the people lived and worked in peace and contentment. Compared with his elders and posterity, he was not only a great emperor, but also a bookworm who studied every day no matter what happened. He studied both ancient Chinese classics and Western science.

He was even interested in mathematics and astronomy. On the other hand, he used his bow compass and square to study himself. After Emperor Yongzheng and Emperor Qianlong, the son of Kangxi, asked foreigners mathematical questions.

After the founding of the Republic of China, the Qing Dynasty became worse and worse.

中文翻译:

(关于清朝)清朝持续了大约几年,这是继元朝之后第二次由少数民族统治中国,满族人民共有十二位皇帝,有女儿哈赤、皇太极、顺治、康熙、雍正、乾隆、嘉庆、道光、咸丰、同治、光绪、宣统皇帝大多住在紫禁城、颐和园和其他我们知道的豪华地方,康熙皇帝,清朝第二位皇帝在他统治期间,他的中国历史更为著名。帝国财富不断增加,人民生活大多安居乐业。与他的长辈和后人相比,他不仅是一个伟大的皇帝,而且还是一个无论发生什么事,他每天都要学习的书呆子他既学习中国古代经典,也学习西方科学,他甚至对数学和天文学很感兴趣。

另一方面,他用自己的弓形指南针,用方格来研究自己,在康熙的儿子雍正皇帝和孙子乾隆皇帝之后,向外国人问起数学问题,中华民国成立后,清朝变得越来越糟。

万能作文模板2:历史

At the end of the Qi State, Xiang Yu crossed the river to revolt. Xiang Yu ordered his men to sink all the boats and smash their pots and pans. He gave each soldier a ration for three days and warned them that there was no way out.

The only thing they could survive was to move on and fight after my fierce battle. The Qin army was defeated in the end. This idiom is used to express the firm determination to achieve the goal at all costs.

中文翻译:

齐国末年,项羽渡江起义,项羽命令部下击沉所有的船,打碎他们的锅碗瓢盆。他给每个士兵发了三天的口粮,并警告他们没有退路,他们唯一能活下来的就是在我的激烈战斗之后继续前进和战斗,秦军最后被打败了这个成语用来表示不惜一切代价达到目的的坚定决心。

满分英语范文3:历史

In the spring and Autumn Period B.C., in order to expand his influence and sphere of influence, Duke Xian of the state of Jin often occupied the border of Jin State, but there was a third state, Yu state, as an excuse, and wanted to send troops to destroy Guo State. Between Jin State and Guo State, the Jin army had to cross the state of Yu to reach Guo State. "How can our army cross the state of Yu without any danger?" the Duke of Jin in Xi'an asked his Minister Xu Xixi.

Xun Xi continued: "King Yu was myopic and greedy for small things. He gave him priceless gems and horses. He did not allow our troops to cross the country." "The state of Yu and the state of Guo were said by their neighbors.

Their lips and teeth were interdependent. The state of Yu destroyed the precious seats, and the state of Yu remained alone in the monarch of the state of Yu.". Seeing these precious gifts, he was elated and agreed to let the Jin army hear the news through his country.

Gong Zhiqi, one of the ministers, as the state of Yu, hastily admonished the monarch and said, "that's no good, because the state of Yu and the state of Guo are interdependent. If the state of Guo is destroyed, we can help each other when problems arise As the saying goes, "the teeth will be cold, the lips will be gone, and the teeth will not stay. It is impossible to let the Jin army pass through our country." the king of Yu said, "the state of Jin is a big country.

中文翻译:

公元前春秋时期,晋国的冼公为了扩大势力和势力范围,以郭国经常侵占晋国边界,但有第三个国家禹国为借口,想出兵摧毁郭国,金国与郭国之间,金军必须跨越虞国,才能到达郭国,“我军怎能无虞地渡过虞国”西安金国公爵问他的大臣徐熙席说。荀席继续说:“禹君王是近视眼,贪小便宜,给他无价的宝石和骏马,他不允许我们的军队过国。”“禹国与郭国是邻居们说的,唇齿相依,虞国灭贵贵席,虞国独留于虞国君主”。

看到这些珍贵的礼物,他兴高采烈,欣然答应让晋军通过他的国家听到这个消息,宫志奇,其中一个大臣作为禹国,急忙劝诫君主说,“那不行,因为禹国和郭国是唇齿相依的邻邦,我们两个小国是相互依存的,如果郭国被毁了,问题出现的时候可以互相帮助,我们的禹国就很难继续存在,就像俗话说的,嘴唇不见了,“牙会冷,嘴唇没了,牙就留不住了,让晋军经过我国根本不行,”虞国君主说,“晋国是个大国家。

  • 3457人参与,13条评论