当前位置: 首页> 英语素材> 正文

介绍24节气的英语作文_六年级高分英语作文5篇

  • 作者: 用户投稿
  • 2023-10-29 03:10:31
  • 13

介绍24节气的英语作文_六年级高分英语作文5篇

关于”介绍24节气“的英语作文模板5篇,作文题目:Introduction of 24 solar terms。以下是关于介绍24节气的xx年级英语模板,每篇作文均为高分模板带翻译。

高分英语作文1:Introduction of 24 solar terms

Spring rain in summer, spring dawn after rain, Grain Rain in Ming and Qing Dynasties begins, ears are in ears, summer solstice, small heat, big heat, autumn begins to stop, hot white dew, autumn equinox, cold dew, frost, winter begins to snow, heavy snow, winter solstice, slight cold, cold.

中文翻译:

夏日春雨,雨后春晓,明清的谷物雨开始,穗粒在耳中,夏至,小暑,大热,秋天开始停止,热的白色露珠秋分,冷的露珠,霜冻,冬天开始小雪,大雪,冬至,轻微的寒冷,寒冷。

万能作文模板2:二十四节气介绍

The 24 Solar Terms are a traditional way of dividing the year in China based on the sun's position in the sky. Each term is around 15 days long marking important changes in the weather and agriculture. Here are some examples of the 24 Solar Terms along with their corresponding dates and meanings.

立春 Lìchūn (February 3-7) The beginning of spring when the sun moves northward and days start to get longer.

雨水 Yǔshuǐ (February 18-22) The time when rain starts to fall and the weather gets warmer.

惊蛰 Jīngzhé (March 5-9) The awakening of insects as the weather gets even warmer.

清明 Qīngmíng (April 4-6) The time to honor ancestors and clean graves marking the start of the planting season.

立夏 Lìxià (May 5-9) The beginning of summer when temperatures start to rise and crops begin to grow.

小满 Xiǎomǎn (May 21-25) The time when grains start to fill and ripen.

芒种 Mángzhòng (June 5-9) The time for planting and tending to crops as temperatures continue to rise.

夏至 Xiàzhì (June 21-22) The longest day of the year marking the official start of summer.

小暑 Xiǎoshǔ (July 6-10) The time when temperatures reach their highest point.

大暑 Dàshǔ (July 22-26) The hottest time of the year when crops need extra attention.

立秋 Lìqiū (August 7-9) The start of autumn when temperatures begin to cool and leaves start to fall.

处暑 Chǔshǔ (August 23-27) The time when temperatures start to drop and people start to prepare for winter.

白露 Báilù (September 7-9) The beginning of cool weather when dew forms on the ground.

秋分 Qiūfēn (September 22-24) The time when day and night are of equal length marking the middle of autumn.

寒露 Hánlù (October 8-12) The time when dew turns to frost and temperatures get colder.

霜降 Shuāngjiàng (October 23-27) The time when the first frost arrives and crops need to be harvested.

立冬 Lìdōng (November 7-8) The start of winter when temperatures drop sharply.

小雪 Xiǎoxuě (November 22-26) The time when the first snowflakes fall.

大雪 Dàxuě (December 7-11) The heaviest snowfall of the year when people need to keep warm and prepare for the cold.

冬至 Dōngzhì (December 21-22) The longest night of the year marking the official start of winter.

小寒 Xiǎohán (January 5-9) The time when the weather gets even colder.

大寒 Dàhán (January 20-24) The coldest time of the year.

二十四节气是中国传统的一种分年的方法基于太阳在天空中的位置每个节气大约15天标志着天气和农业中重要的变化这里有一些24节气的例子以及它们对应的日期和含义

立春(xx月3-xx日)春天的开始太阳向北移动白天开始变长

雨水(xx月18-xx日)下雨开始天气渐渐变暖

惊蛰(xx月5-xx日)天气越来越暖昆虫苏醒

清明(xx月4-xx日)纪念祖先和清理坟墓的时候标志着种植季节的开始

立夏(xx月5-xx日)夏天的开始温度开始升高庄稼开始生长

小满(xx月21-xx日)谷物开始填充和成熟的时候

芒种(xx月5-xx日)种植和照料庄稼的时候温度继续升高

夏至(xx月21-xx日)xx年中最长的一天标志着夏天的正式开始

小暑(xx月6-xx日)温度达到最高点的时候

大暑(xx月22-xx日)xx年中最热的时候庄稼需要额外的关注

立秋(xx月7-xx日)秋天的开始温度开始变冷树叶开始落下

处暑(xx月23-xx日)温度开始下降人们开始为冬天做准备

白露(xx月7-xx日)天气变凉的开始露水在地面上形成

秋分(xx月22-xx日)白天和晚上长度相等的时候标志着秋天的中期

寒露(xx月8-xx日)露水变成霜的时候温度变得更冷

霜降(xx月23-xx日)第一场霜降的时候庄稼需要收获

立冬(xx月7-xx日)冬天的开始温度急剧下降

小雪(xx月22-xx日)第一场雪花飘落的时候

大雪(xx月7-xx日)xx年中最大的降雪量人们需要保暖和为寒冷做准备

冬至(xx月21-xx日)xx年中最长的夜晚标志着冬天的正式开始

小寒(xx月5-xx日)天气变得更加寒冷的时候

大寒(xx月20-xx日)xx年中最寒冷的时候

满分英语范文3:介绍24节气

Solar term begins to rain in spring insects wake up bright equinox Valley rain begins in summer buds in ears in summer solstice slight heat in summer begins to stop heat in autumn.

中文翻译:

节气春季开始降雨昆虫唤醒春分明媚谷雨夏季开始谷芽入耳夏至微热大暑秋季开始止暑白露秋分寒露白霜落冬开始小雪大雪冬至小寒大寒。

  • 3457人参与,13条评论