当前位置: 首页> 英语素材> 正文

项链英文读后感_初三万能英语作文5篇

  • 作者: 用户投稿
  • 2024-01-24 02:00:48
  • 3

项链英文读后感_初三万能英语作文5篇

关于”项链读后感“的英语作文模板5篇,作文题目:After reading the necklace。以下是关于项链读后感的初三英语模板,每篇作文均为万能模板带翻译。

高分英语作文1:After reading the necklace

Many people often use "mental illness" to scold each other. It is obvious that people always have some social prejudice against "mental illness". In many cases, patients with mental illness always refuse to accept drugs that no one can deny.

However, the problem is not so simple. We must realize that compulsory behaviors against the wishes of the defendant, such as injection to change the mind, are not so simple It is very offensive to the dignity and autonomy of some patients. The word "normal" is boring.

They really hate it. I have to say that as a final comment, they also have the right to maintain their dignity. I should say that no matter how terrible the people are, they have the right to make decisions.

There is no doubt that prejudice should be avoided in society. This is beneficial.

中文翻译:

很多人经常用“精神病”来互相责骂这是显而易见的,人们总是对“精神病”有一些社会偏见在很多情况下,精神病患者总是拒绝接受任何人都无法否认的药物对他们没有好处,但问题并不是那么简单,我们必须认识到,违背被告意愿的强制行为,如注射改变心智的药物,对一些患者的尊严和自主性是非常冒犯的,“正常”这个词太无聊了,他们真的很讨厌这个,我不得不说,作为最后的评论,他们也有权维护自己的尊严,我应该说,无论人民有多可怕,他们都有权作出决定,毫无疑问,社会上应该避免偏见,这是有益的。

万能作文模板2:看完项链

Many people often use "mental illness" to scold each other. It is obvious that people always have some social prejudice against "mental illness". In many cases, patients with mental illness always refuse to accept drugs that no one can deny.

However, the problem is not so simple. We must realize that compulsory behaviors against the wishes of the defendant, such as injection to change the mind, are not so simple It is very offensive to the dignity and autonomy of some patients. The word "normal" is too boring.

They really hate it. I have to say that as a final comment, they also have the right to maintain their dignity. I should say that no matter how terrible the people are, they have the right to make decisions.

There is no doubt that prejudice should be avoided in society.

中文翻译:

很多人经常用“精神病”来互相责骂这是显而易见的,人们总是对“精神病”有一些社会偏见在很多情况下,精神病患者总是拒绝接受任何人都无法否认的药物对他们没有好处,但问题并不是那么简单,我们必须认识到,违背被告意愿的强制行为,如注射改变心智的药物,对一些患者的尊严和自主性是非常冒犯的,“正常”这个词太无聊了,他们真的很讨厌这个,我不得不说,作为最后的评论,他们也有权维护自己的尊严,我应该说,无论人民有多可怕,他们都有权作出决定,毫无疑问,社会上应该避免偏见。

满分英语范文3:项链读后感

It is also one of the most important parts of the 16th century's works by Daniel Ballantine, which can't be combined with western literature. Its ubiquitous characters and stories appear in comic books, advertisements and even stamps. It is also a dragon and devil adventure, a self-control fable, a political satire, a rich, symbolic poetry collection, and a secret alchemy book.

It is a tramp, a fantasy, a clever and funny "monkey". The most charming character is the monkey king, who is resourceful The journey to the West and a group of mysterious, strange, moving gods and Demons conflict, reflecting the hardships and difficulties I suffered in the process of learning. The Taoist Scripture has become a symbol of success and goal when I often encounter difficulties.

I should remember that Sun Wukong helped Tang Xuanzang, a skilled worker, to get scriptures without fear of difficulties Indomitable spirit, I will be brave, will overcome another difficulty.

中文翻译:

西方文学无法与《西游记》相提并论——但丁和卡巴拉混在一起,由丹尼尔·布恩居住,这部十六世纪的史诗是中国古典文学中最受尊敬的六部作品之一,也是大众文化的一个重要组成部分。它无处不在的人物和故事出现在漫画书、广告甚至邮票上,同时也是一场龙与魔的冒险,一个自我控制的寓言,一个政治讽刺,一个丰富的,象征性的诗集,和一个秘传炼金术秘方书它是流浪汉,幻想,聪明和搞笑的“猴子”最迷人的角色是孙悟空,这个足智多谋的猴子登上天空,来去自如,无拘无束,成了儿童理想的象征与寄托西游与一组神秘的奇异,动人心魄的神魔冲突,反映了在求学过程中所遭受的磨难和困难,道经成为我经常遇到困难时成功和目标的象征,我要记住孙悟空帮助熟练工人唐玄奘取经,不怕困难,不屈不挠的精神,我会勇敢,会克服另一个困难。

  • 3457人参与,13条评论