当前位置: 首页> 英语素材> 正文

英语和汉语的区别英语作文带翻译_雅思真题英语作文2篇

  • 作者: 用户投稿
  • 2023-04-02 12:18:49
  • 19

英语和汉语的区别英语作文带翻译_雅思真题英语作文2篇

关于”和汉语的区别“的英语作文范文2篇,作文题目:The difference between and Chinese。以下是关于和汉语的区别的雅思英语范文,每篇作文均为真题范文带翻译。

高分英语作文1:The difference between and Chinese

Thank you for calling me, Mr. Black. It's my job to libinge.

I'm glad. thank you. I'm glad to hear from you.

It's my job, libinge. My pleasure. / my pleasure.

Blake. I'm sorry. I have to go now.

Thanks for the offer. Please walk slowly. I'm very happy to have a nice evening with you.

Hope to see you again.) Thank you for coming. It's nice to have you with us.

中文翻译:

布莱克先生,谢谢你给我打电话。利宾奇是我的职责。我很高兴。

谢谢。我很高兴听到你的电话。利宾奇这是我的职责。

我的荣幸。/我的荣幸。布莱克。

对不起。我现在必须走了。谢谢你的好意。

请慢走。我很高兴和你共度一个愉快的夜晚。希望再次见到你。

)谢谢你的到来。很高兴有你和我们在一起。

万能作文模板2:中西文化的差异

It's delicious, it's charming, it's great, it's great, honey, I'm so sorry, he's eager to do it, how interesting, I'm so sorry, damn it, damn it, honey, we: let's go for a walk, can you do that? I want to go out for a walk. He's very honest. He's a very honest fisherman, and I think, I think, I'm afraid of hesitant stuffing.

Well, you know, let me think I have to be afraid of it's time. I'm going to Goodwin and you can, can, maybe, let you open the door for me (open the door: I enter the room, I find George there, but he's talking to Mary: When I walked into the room, George and Mary solidarity support information personalimediate impersonal ist cwest dzimmmermann: I'm listening to you. Please go ahead.

I agree with you. I'm still abiding by your agreement.

中文翻译:

太美味了,太迷人了,太棒了,太好了,亲爱的,我非常抱歉,他急切地想做这件事,有多有趣,我非常抱歉,该死的,该死的,亲爱的我们:我们去散散步吧,你能这样做吗?我想出去走走他很诚实,他是一个非常诚实的渔夫,我想,我想,我害怕犹豫的填充物,好吧,你知道,让我想我必须去害怕它的时间我要去古德温,可以,可以,也许,也许可以让你为我打开门(打开门:我进入房间,我发现乔治在那里,但他正在和玛丽说话:当我走进房间,乔治是与Mary solidaritysupportinformationpersonalimmediateimpersonaldistantCWestDZimmermanmm,是的,是的,wellFishman):我在听你说,请继续我同意你的意见,我目前还遵守你的协议。

满分英语范文3:和汉语的区别

In Britain, traditional "British breakfast" usually includes bacon, fried eggs, sausages, fried mushrooms, fried tomatoes, fried bread (or toast) or even baked beans - some Britons eat porridge for breakfast, but the British make it with milk and put sugar or honey on it. In Scotland, they are traditionally made with water and a small amount of salt. Modern Britons like Cereals, like cornflakes, maybe toast and orange sauce, but they go through the English channel to France, where they start a day with a bowl of coffee (hot chocolate for children) and fresh croissants, which are rolls of bread with cheese and cold meat, at least in the countryside: it's very likely in cities It's cornflakes, some cities have what they call French breakfast, which is a cup of coffee and a cigarette (it's not a very healthy start to eat what Chinese people eat for breakfast, which is not a possible problem in a normal cooking class like dessert, we don't tend to associate breakfast with Chinese cuisine, in fact, when we think rice is a meal Many Westerners are reluctant to try breakfast when the food on the table is on.

In many parts of China, this nutritious staple food is eaten three times a day, including breakfast. However, the similarity between Chinese and Chinese is greater, while western breakfast is much more similar to that of Chinese. Many Chinese people will eat a bowl of hot porridge at the beginning of the day.

This is a kind of water-based rice porridge with obvious similarities with porridge. But even the most loyal porridge fans may not be forced to eat this white thing day after day, but the various condiments used to make porridge guarantee that they will be forced to eat this kind of white stuff day after day This porridge doesn't have to be boring. It can be sweet or tasteful.

It is seasoned with everything from chicken to mushroom. Meat is marinated before it is added to the word "congee" (also known as Jook in Guangzhou). It comes from kanji in India.

It refers to the water for cooking rice (in parts of India today) porridge is still in Chinese food But boiled water and rice itself, Mr. Luo pointed out that porridge has two functions in addition to warming up the body, which replaces drinks, because Chinese people usually do not supply cold drinks.

中文翻译:

在英国,传统的“英式早餐”通常包括熏肉、煎蛋、炸香肠、炸蘑菇、炸西红柿、油炸面包(或烤面包)甚至烤豆——有些英国人早餐吃粥,但英国人用牛奶做,并在上面放糖或蜂蜜,在苏格兰,他们传统上是用水和少量的盐来制作的。现代英国人喜欢吃谷类食品,比如玉米片,也许还有烤面包和橘子酱,但是他们要穿过英吉利海峡去法国,在那里,他们一天的开始是喝一碗咖啡(给孩子们吃热巧克力)和新鲜的羊角面包,这是面包卷,里面有奶酪和冷肉,至少在乡下是这样的:在城市里很可能是玉米片,一些城市里的德国人吃他们称之为“法式早餐”,这是一杯咖啡和一支烟(这不是一个非常健康的开始中国人早餐吃什么这不是一个像甜点这样的普通烹饪课上可能出现的问题,我们并不倾向于把早餐和中国烹饪联系起来,事实上,当我们认为米饭是餐桌上的食物时,许多西方人都不愿意尝试早餐。在中国的许多地方,这种营养丰富的主食每天要吃三次,包括早餐。

然而,中国人和中国人之间的相似性更大而西方早餐,许多中国人在一天开始的时候都会吃一碗热乎乎的粥,这是一种与粥有着明显相似之处的水性米粥,但即使是最忠实的粥迷,也可能不愿日复xx日地被迫食用这种白色的东西,但用于制作粥的各种调味料保证了这一点粥不必变得枯燥乏味,它可以是甜的或有味道的,用从鸡肉到蘑菇的所有东西调味,肉在被添加到riceThe单词Congee(在广州也被称为jook)之前是经过腌制的,它来自于印度的“kanji”,它指的是煮米饭的水(在今天的印度部分地区是这个词)粥在中国食物中仍然是指开水和米饭本身,罗健思指出粥除了能使身体暖和之外还有两个作用,它代替饮料,因为中国人通常不供应冷饮。

  • 3457人参与,13条评论