当前位置: 首页> 英语素材> 正文

外贸用英语介绍产品的范文_小学满分英语作文3篇

  • 作者: 用户投稿
  • 2023-09-04 04:03:25
  • 9

外贸用英语介绍产品的范文_小学满分英语作文3篇

关于”外贸用介绍产品“的英语作文范文3篇,作文题目:Introduction products for foreign trade。以下是关于外贸用介绍产品的小学英语范文,每篇作文均为满分范文带翻译。

高分英语作文1:Introduction products for foreign trade

Dear sir, we confirm your telex of January asking us to make you a firm offer CIF Singapore for rice and soybeans. We telex you this morning at US $per metric ton CIF Singapore for shipment in March / April. This offer is subject to receipt of the following documents.

Please note that we have quoted our best price and cannot accept a counter-offer for soybeans. If there is a strong demand for soybeans from you in other places, we can inform you that if there is a strong demand for these soybeans from you in other places, we can inform you that if there is a strong demand for these commodities from you in other places.

中文翻译:

英国伦敦丽晶街January Kee有限公司,亲爱的先生,兹确认你方xx月份的电传,要求我们向你方报大米和大豆到岸价新加坡到岸价的实盘,我们今天上午电传给你方,每吨精米,新加坡到岸价每公吨美元,xx月/xx月装运。此报盘以收到下列文件为准请注意,我方已报出最优惠的价格,无法接受大豆的还盘。我方告知贵方,我方目前仅有的几批大豆在其他地方有报价,如果贵方能给我方一个合适的报价,我方有可能供应这些大豆对这些商品的需求量很大,这导致了价格的上涨,但是如果你能立即回信给史密斯公司的首席销售商,你可以利用市场的强势。

万能作文模板2:外贸产品介绍

As for the problem of overdue payment, dear sir, no, as you usually settle your L / C very quickly, we would like to know if there is any special reason why we did not receive the payment of the above L / C, which has been overdue for one month. We think you may not have received the statement of L / C sent to you by us on August We have sent a copy and hope you will notice as soon as possible your faithful xxx xxx subject reminder. Dear sir, AC has not received any reply from our email requesting settlement of the above AC in September.

We are writing again to remind you that the amount still owed is US dollars. There is no doubt that there are special reasons for the delay in payment. We welcome your explanation and remittance, your faithful, XXX XXX theme insist on payment, dear sir, AC No, this is very difficult.

In order to understand why we did not receive your two e-mails of September 8 and September, asking you to pay the US dollars you still owe, we hope you can at least explain why AC is still unpaid. I believe you will agree that we have done our utmost to consider it. Now you have failed to respond to our previous request for payment, I am afraid you have asked us not to There is no choice but to take other measures to recover the due amount.

We are very reluctant to do anything that may damage your credit and reputation. Even now, we are ready to give you further opportunity to correct this problem. Therefore, we suggest that you should be given a few days to settle your account.

Your faithful, XXX topsales com cn, the total amount of the following products is still valid in your company's account. It has been several weeks since we sent you the first invoice. We have not received your payment yet.

I would like to know if you plan to pay your AC. as you know, we now ask you to settle this account in the next few days.

中文翻译:

关于要求逾期付款的问题,亲爱的先生,没有,因为你方通常很快就结清了你方的信用证,我们想知道是否有什么特殊的原因我们没有收到上述信用证的付款,已经逾期一个月了,我方认为你方可能没有收到我方于年月日寄给你方的信用证对账单xx月份,我们向您发送了一份副本,希望您能早日注意到您忠实的,xxx xxx主题催款,亲爱的先生,ac没有收到我们xx月份要求结算上述ac的电子邮件的任何回复,我们是再次写信提醒您,仍欠金额为美元,毫无疑问,延迟付款有特殊原因,我们欢迎您的解释和汇款,您的忠实,xxx xxx主题坚持付款,亲爱的先生,ac no这是非常困难的为了理解为什么我们没有收到你方xx月xx日和月日的两封电子邮件,要求你方支付你方仍欠的美元,我方希望你方至少能解释一下为什么ac仍然未付,我相信你方会同意我们已尽一切考虑,现在你方未能答复我方先前的要求关于付款,恐怕您让我们别无选择,只能采取其他措施收回到期金额。我们非常不愿意做任何可能损害您信用和声誉的事情,即使现在我们也准备给您进一步的机会来纠正这一问题,因此我们建议给您几天的时间来结清您的帐目,您忠实的,xxx topsales com cn以下商品总计$在贵公司的帐户上仍然有效。我们向您发送第一张发票已经有几个星期了,我们还没有收到您的付款,我想知道您是否计划向您的ac付款,如你所知,我们现在要求你方在未来几天内结清这笔账款。

满分英语范文3:外贸用介绍产品

Hello, Mr. Kubat. I'm glad to meet you at the fair.

Have a seat, too. Would you like a cup of tea? Of course, thank you. Your business is very good.

There are many customers here. Yes, our sales volume is increasing year by year. We still have a great potential production capacity.

How do you think to choose a commission representative or foreign agent to promote your sales? So far, this is a good idea. We have several agents abroad. We are willing to be your representative of hand-held tools in Thailand You think that sounds good.

A: Well, what's the commission rate you usually give agents? B: usually, the commission we give our agents is a: too low. I think you can see that we have a lot of work to do in the promotion of sales, such as advertising on radio or TV, printing brochures, leaflets, catalogues, etc., all of which cost a lot of money. Money is not enough.

B: don't worry. If your sales increase substantially, we'll give you a higher commission rate. A: you mean B: now, if you sell a million dollars worth of hand-held tools every year, we can only give you a commission if the annual turnover exceeds one million dollars.

A: that sounds good. How do you pay the commission? B: we can A: Well, if that's the case, we'd like to sign an agency agreement with you immediately. B: Well, we'd like to have a good business relationship with you.

A: Thank you for your help.

中文翻译:

你好,库巴特先生,我很高兴在交易会上见到你。库巴特也请坐,请喝杯茶好吗?当然谢谢你,你的生意很好,这里有很多顾客是的,我们的销售额逐年上升,我们还有很大的潜在生产能力,你觉得选一个怎么样佣金代表或国外代理商来促进你们的销售到目前为止这是个好主意,我们在国外有好几家代理商我们愿意做你们在泰国的手持工具的代理商你认为这听起来不错a:那么,你通常给代理商的佣金率是多少B:通常,我们给我们代理商的佣金是a:太低了,我想你看,我们在促销方面有很多工作要做,比如在广播或电视上做广告,印刷小册子,传单,商品目录等等,这些都要花很多钱。钱是不够的B:别担心,如果你的销售额大幅度提高,我们会给你更高的佣金率a:你的意思是说B:现在,如果你方每年销售价值百万美元的手持工具,我们只能在年营业额超过百万美元的情况下给予佣金,你可以得到佣金A:听起来不错,那么你如何支付佣金B:我们可以直接从发票金额中扣除佣金,或者在付款后汇给你方A:好吧,如果是这样的话好的,我们想立即与你方签订代理协议B:仔细考虑我们希望与你方保持良好的业务关系a:谢谢你的帮助。

  • 3457人参与,13条评论