当前位置: 首页> 英语素材> 正文

art开头的英文作文_高一高分英语作文3篇

  • 作者: 用户投稿
  • 2023-06-06 08:27:33
  • 13

art开头的英文作文_高一高分英语作文3篇

关于”art开头“的英语作文范文3篇,作文题目:Start with art。以下是关于art开头的高一英语范文,每篇作文均为高分范文带翻译。

高分英语作文1:Start with art

She has a sensitivity and beauty that has nothing to do with appearance. Her words are easy to remember. It is said that the real essence of existence is the labor of language, the expression of art, and the seemingly endless hum in human thought.

There is one thing in common, that is, the hope of approaching and possessing the existing truth may be fanatical, and in some cases, it may even be fatal, If happiness is one's truth, in other lives, its acquisition is more important than life itself, and the pursuit of truth endows life.

中文翻译:

她有一种与容貌毫不相干的敏感和美丽,她的话很容易记在心上,据说存在的真正本质是语言的劳动,艺术的表现,人类思想中看似无休止的嗡嗡声都有一个共同点,那就是,想要接近并拥有存在的真理的希望可能是狂热的,在某些情况下,它甚至可能是致命的,如果快乐是一个人的真理,在其他生命中,它的获得比生命本身更重要,对真理的追求赋予生命。

万能作文模板2:从艺术开始

The art of life is to know when to hold on and when to let go, because life is a paradox: it requires us to hold on to many of its gifts, even if it decides to give them up. The old Rabbi said: "when a man comes to the world, he clenches his fist, but when he dies, his hand is open" Waiting for the breeze CET4 / 6.

中文翻译:

生活的艺术就是要知道什么时候该坚持,什么时候该放手,因为生活是一个悖论:它要求我们抓住它的许多礼物,即使它决定了它们最终的放弃,古老的拉比是这样说的:“一个人来到这个世界时握紧拳头,但当他死后,他的手是张开的” 等待微风 cet4/6。

满分英语范文3:art开头

Dazu County is located in the southeast of Sichuan Province, km away from Chengdu and km from Chongqing. Here, Dazu means "bumper harvest" (Dafeng, Dazu). Dazu stone carvings began in the first year of Yonghui in Tang Dynasty and continued to the Ming and Qing Dynasties.

Dazu stone carvings are as famous as Yungang Grottoes and Longmen Grottoes. Dazu stone carvings generally refer to all cliff carvings in Dazu County, including Beishan stone carvings (North Tower) Baoding grottoes of Baoding mountain, Nanshan Mountain, Shizhu mountain and Shimen mountain, km northeast of the county, are the largest and best preserved cultural relics protection units in China, and are the key cultural relics protection units of the state. Around Dazu, there are many stone inscriptions and inscriptions of Buddhism, Taoism and Confucianism.

Among them, there are statues of Buddhas and Bodhisattvas, as well as statues of emperors, ministers, military officers and high officials. Officials, prison guards, executioners, monks, rich and poor, and folk artists are the earliest Grottoes carved in the early Tang Dynasty, most of which have a history of many years. Many of the sculptures in Baoding Grottoes reflect religious doctrines and another set of carvings The carvings reflect Confucianism.

To be specific, the filial piety that these carvings give tourists is not only a wonderful enjoyment of magnificent art, but also a kind of Buddhist teaching: a person can be free from the world through practice, and he does not need to go beyond his own inner world to find the true meaning of Buddhism. Dazu Grottoes is an art treasure house, which passes through ordinary people with rich images and inscriptions Dazu grottoes, which are listed in the world cultural heritage list by UNESCO, are an art treasure house which fully reflects the society, philosophy, religion and folk customs of that time. The grottoes are the only caves in China that are designed according to the overall design.

中文翻译:

大足县位于四川省东南部,距成都公里,距重庆公里,这里“大足”的意思是“丰收丰饶(大丰,大足)”大足石刻始于公元唐朝永辉元年,一直延续到明清时期,它与云冈石窟、龙门石窟齐名,“大足石刻”泛指大足县境内所有的摩崖石刻,包括北山石刻(北塔宝顶山、南山、石柱山、石门山保定石窟,距县城东北公里,是全国最大、保存最完好的文物保护单位,是国家重点文物保护单位。大足周围分布着佛教、道教、儒家等多处石刻和碑文,其中既有佛像、菩萨像,也有帝王、大臣、军官、高官等的塑像官吏、狱卒、刽子手、僧侣、贫富、民间艺人最早的石窟是唐初雕刻的,大多数都有多年的历史,保定石窟的许多雕刻反映了宗教教义,另一组雕刻反映了儒家思想,具体地说,这些雕刻给游客的孝道,不仅是对壮丽艺术的美妙享受,更是一种佛教的教诲:一个人可以通过修行,从尘世中解脱出来,不需要超越自己的内心世界去发现佛教的真谛大足石窟是一座艺术宝库,它以丰富的图像和碑文,通过普通人的生活来讲述佛教教义,大足石窟被联合国教科文组织列入世界文化遗产名录的大足石刻,是一座充分反映当时社会、哲学、宗教和民俗的艺术宝库石窟是我国多个石窟中唯一按总体设计实施的石窟。

  • 3457人参与,13条评论