当前位置: 首页> 英语素材> 正文

介绍颐和园的英语作文50字_高二真题英语作文2篇

  • 作者: 用户投稿
  • 2023-12-02 12:20:35
  • 9

介绍颐和园的英语作文50字_高二真题英语作文2篇

关于”介绍颐和园的50字“的英语作文模板2篇,作文题目:50 words about the Summer Palace。以下是关于介绍颐和园的50字的高二英语模板,每篇作文均为真题模板带翻译。

高分英语作文1:50 words about the Summer Palace

Good morning, ladies and gentlemen: my name is Joanne. It's my pleasure to be your guide. I really hope you all like my tour guide and enjoy everything in your happy day.

We are going to visit the summer palace. The summer palace is located in the southernmost suburb of Beijing, about kilometers away from the city center. It will take us about an hour to get to the summer palace.

I would like to give you a brief introduction to this beautiful royal palace. The summer palace is the most beautiful and largest royal garden in China. It is the best preserved Royal Garden in the world and has been listed in the world cultural heritage list by UNESCO.

The summer palace was built in the Jin Dynasty at the beginning of the century. It was built in the Qing Dynasty, Yuan Dynasty and Ming Dynasty. It reached its peak in Qianlong's reign.

It was part of the famous three mountains and five gardens in the northwest suburb of the Northern Song Dynasty. At that time, it was called qinglianyi garden. When the British allied forces invaded Beijing, Empress Dowager Cixi used naval funds to burn the three mountains and five gardens to ashes, and Qinglian garden was rebuilt.

Then she changed her name To cultivate harmonious garden.

中文翻译:

早上好,女士们,先生们:我叫乔安妮,我很荣幸能做你们的导游。我真的希望你们都能喜欢我的导游,在你们愉快的一天里享受一切。我们要去参观颐和园。

颐和园位于北京最南郊,离市中心约有千米在到达颐和园之前,我们大约要花一个小时的时间,我想向您简要介绍一下这个美丽的皇家宫殿。颐和园是中国最美丽、最大的皇家园林,颐和园是世界上保存最为完好的皇家园林,被联合国教科文组织列入世界文化遗产名录。颐和园始建于世纪初的金代,始建于清朝元、明两代乾隆年间达到顶峰,在北宋西北郊建有著名的三山五园,颐和园是其中的一部分,当时被称为清涟漪园,当时英联军入侵北京时,慈禧太后动用海军经费,将三座山和五座花园烧成灰烬清涟花园重建,然后她改名为培育和谐花园。

万能作文模板2:关于颐和园的 50 字

The summer palace or the Summer Palace (traditional Chinese: Simplified Chinese: Pinyin: y í h é Yun á n, literally meaning "the garden that breeds harmony") is a palace in Beijing, China. The summer palace is mainly composed of Changshou mountain, which covers an area of square kilometers, three-quarters of which is water. In its compact square meter building space, people can see all kinds of palaces, gardens and their buildings The summer palace began its life in the year of Qianlong craftsmen's reign (traditional Chinese: Simplified Chinese: Pinyin: Q ī ngy ī yuan).

Kunming Lake was created by extending the existing water body, imitating the West Lake of Hangzhou. The imperial palace complex suffered two major attacks during the invasion of the Anglo Empire (in the same period, the Old Summer Palace was also attacked during the Boxer Uprising) During the attack of the eight powers, the garden survived and was rebuilt in, hence the name "Summer Palace". It is the place where Empress Dowager Cixi spent millions of liang of silver.

It is said that the summer palace was originally designated as the Chinese Navy (the Beiyang fleet participated in the reconstruction and expansion of the Summer Palace). UNESCO listed the Summer Palace on the world heritage list in December, and declared that the summer palace is "an outstanding performance of Chinese garden design and creation art." the unity of man and nature "is a popular tourist destination and a leisure park.

中文翻译:

颐和园或颐和园(繁体中文:简体中文:拼音:Yíhéyunán,字面意思是“孕育和谐的花园”)是中国北京的一座宫殿,颐和园主要由米高的长寿山构成,昆明湖面积达平方公里,其中四分之三是水在其紧凑的平方米的建筑空间中,人们可以看到各种宫殿、花园和其他古典风格的建筑结构颐和园从乾隆工匠统治年(繁体中文:简体中文:拼音:Qīngyīyuan)开始了它的生活昆明湖是仿照杭州西湖,通过延伸现有水体而创造的,故宫建筑群在盎格鲁帝国入侵期间遭受了两次重大袭击(同一时期,旧式颐和园也在义和团起义期间遭到洗劫,在八国联军的进攻中,花园得以幸存,并于年重建,故名“颐和园”,是慈禧太后避暑避暑的地方,慈禧太后挪用了百万两银子,据说,颐和园最初被指定为中国海军(北洋舰队参加了颐和园的改建和扩建)。联合国教科文组织于xx月将颐和园列入了世界遗产名录,并宣布颐和园是“中国园林设计创作艺术的杰出表现,“天人合一”是一个受欢迎的旅游目的地,也是一个休闲公园。

满分英语范文3:介绍颐和园的50字

The Summer Palace (Summer Palace) the summer palace is located in the northwest of Haidian District, Beijing, km away from the urban area of Beijing. It has built a large-scale natural landscape garden by using Kunming Lake and Changshou village ruins, imitating Hangzhou West Lake, and learning some design techniques and artistic conception of Jiangnan gardens. It is also the most complete Regent's palace, covering an area of about hectare, which is an existing regulation in China The largest and best preserved royal garden is one of the four famous gardens in China.

In March, the summer palace was announced as one of the first batch of national key cultural relics protection units. In November, it was named as the world natural and cultural heritage. In May, it was officially approved as a national 5A tourist attraction by China National Tourism Administration.

中文翻译:

颐和园(颐和园)颐和园位于北京市海淀区西北部,距北京市区公里,是利用昆明湖、长寿乡遗址,仿照杭州西湖,学习江南园林的一些设计手法和意境,建成了一座规模宏大的自然景观园林,同时也是目前保存最完整的摄政宫殿,占地面积约公顷,是我国现存规模最大、保存最完好的皇家园林,是中国四大名园之一,xx月颐和园已被公布为首批国家重点文物保护单位,xx月被命名为世界自然文化遗产的颐和园xx月正式被中国国家旅游局批准为国家5A级旅游景区。

  • 3457人参与,13条评论