当前位置: 首页> 英语素材> 正文

最让我钦佩的女人英文作文_初三高分英语作文5篇

  • 作者: 用户投稿
  • 2023-08-23 14:34:32
  • 10

最让我钦佩的女人英文作文_初三高分英语作文5篇

关于”最让我钦佩的女人“的英语作文模板5篇,作文题目:The woman I admire most。以下是关于最让我钦佩的女人的初三英语模板,每篇作文均为高分模板带翻译。

高分英语作文1:The woman I admire most

Women have the power to surprise men - they have children, they have hardships, they carry heavy burdens, but they have happiness, love and happiness. They smile when they want to scream, they sing when they want to cry, they cry when they are happy, when they are nervous, they fight for their faith, they stand in the front row of the PTA meeting They vote for the people who can do the best on family issues, they will go and talk more, in order to get their children into the right schools, to get their families the right health care, they write to editors, congressmen, and "power and power" to do things that make life better, and when they believe there are better solutions, they don't accept them“ "No," they would stick a love letter in their husband's lunch box, and if there was no new way for their children to have children, they would go to the doctor unconditionally with a frightened friend. Women are honest, loyal and tolerant.

They are smart and know that knowledge is power, but they still know how to use their gentle side to make a point: women want to do the best for their family, friends and themselves. When their children excel, they cry; when their friends are rewarded, they cheer; when they hear about the birth of a child or a new marriage, they do Happy; when a friend dies, their heart breaks; they grieve for the loss of a family member; when they think they have no strength, they become strong; a hug and a hug can cure any disease; a kiss can heal a broken heart; she can make a romantic night unforgettable.

中文翻译:

女人有让男人惊讶的力量——她们带着孩子,她们承受着艰辛,她们背负着重担,却拥有着幸福,爱与快乐他们在想尖叫的时候微笑他们想哭的时候他们会唱歌他们高兴的时候会哭当他们紧张的时候他们会为他们的信仰而战他们会站在家庭教师协会会议的前排他们会投票给那些能在家庭问题上做得最好的人他们会多走多说为了让他们的孩子进入正确的学校,为了让他们的家庭得到正确的医疗保健,他们写信给编辑、国会议员和“有权有势”去做那些能让生活更美好的事情,当他们相信有更好的解决方案时,他们不会接受“不”作为答案,他们会在丈夫的午餐盒里贴上一张情书如果没有新的方法让他们的孩子能有孩子,他们会和一个害怕的朋友无条件地去看医生。女人诚实、忠诚、宽容。她们很聪明,知道知识就是力量,但她们仍然知道如何利用她们温柔的一面来表明一个观点:女人想为家人、朋友和自己做到最好当他们的孩子出类拔萃时,他们会哭;当他们的朋友得到奖励时,他们会欢呼;当他们听到一个孩子的出生或一段新的婚姻时,他们会很高兴;当朋友去世时,他们的心就碎了;他们为失去一个家庭成员而感到悲伤;当他们认为没有任何力量时,他们会变得坚强;一个拥抱和一个拥抱,可以治愈任何疾病一个吻可以治愈一颗破碎的心,她可以让浪漫的夜晚无法忘怀。

万能作文模板2:我最崇拜的女人

Elizabeth II (Elizabeth Alexandra Mary was born in April) is the constitutional monarch of the Commonwealth member states. She is also the head of the Commonwealth and the supreme governor of the Church of England. Since February, Elizabeth has been the head of the Commonwealth and the queen of seven independent Commonwealth countries: the United States, Canada, Australia, New Zealand, South Africa, Pakistan and Ceylon The coronation of the river was first broadcast on television the following year.

With the independence of the territory, some kingdoms became republics today. In addition to the above-mentioned four countries, Elizabeth is Jamaica, Barbados, Bahamas, Grenada, Papua New Guinea, Solomon Islands, Tuvalu, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Belize, Antigua and Barbuda And Saint Kitts and Nevis is the oldest. After her great grandmother, Queen Victoria, Elizabeth, the second monarch of England, was born in London and received private education at home.

Her father succeeded George VI to the throne after her brother Edward VIII abdicated. From then on, she became heir and began to hold public office during the Second World War. In, she served in the auxiliary territory service and married Prince Philip, Duke of Edinburgh.

She had four children with him: Charles Anne, Andrew and Edward.

中文翻译:

伊莉莎白二世(伊丽莎白·亚历山德拉·玛丽出生于xx月)是英联邦成员国的立宪君主,她也是英联邦的首脑和英格兰教会的最高总督,自xx月起伊丽莎白就任英联邦元首和七个独立英联邦的女王国家:美国王国、加拿大、澳大利亚、新西兰、南非、巴基斯坦和锡兰河的加冕典礼于次年首次在电视上播出,随着领土获得独立,一些王国今天成为共和国,除上述四个国家外,伊丽莎白是牙买加、巴巴多斯、巴哈马、格林纳达、巴布亚新几内亚、所罗门群岛、图瓦卢、圣卢西亚、圣文森特和格林纳丁斯、伯利兹、安提瓜和巴布达以及圣基茨和尼维斯是最长寿的,继她曾祖母维多利亚女王之后,英国第二任君主伊丽莎白出生于伦敦,在家接受私人教育。她的父亲在其兄弟爱德华八世退位后继承了乔治六世的王位,从此她成为了继承人,并在第二次世界大战期间开始担任公职,年,她在辅助领土服务队服役,嫁给了爱丁堡公爵菲利普亲王,与他共有4人孩子们:查尔斯安妮,安德鲁和爱德华。

满分英语范文3:最让我钦佩的女人

A woman fell down in the rush hour and I was heading for the train station at New York City Central Station. As I approached the gate, a plump middle-aged woman rushed up from behind, lost her footing on the smooth marble floor and slid onto her back. However, before I could help her, her momentum pushed her to my shoes, She got up and calmed down.

She winked at me and said, "do you always have beautiful women falling under your feet?".

中文翻译:

一位女士摔倒了,当时正值交通高峰期,我正冲向纽约市中央车站的火车站,当我接近登机口时,一位身材丰满的中年妇女从后面冲了上来,在光滑的大理石地板上失去了立足点,然后滑到了背上,然而,我还没来得及帮她,她的冲力就把她推到了我的鞋子旁边,她爬起来镇定下来,对我眨了眨眼说:“你总是有漂亮的女人在你脚下失足吗?”。

  • 3457人参与,13条评论