当前位置: 首页> 英语素材> 正文

关于吃火锅的英文作文带翻译_托福满分英语作文5篇

  • 作者: 用户投稿
  • 2023-06-20 02:24:12
  • 17

关于吃火锅的英文作文带翻译_托福满分英语作文5篇

关于”吃火锅“的英语作文范文5篇,作文题目:Eat hot pot。以下是关于吃火锅的托福英语范文,每篇作文均为满分范文带翻译。

高分英语作文1:Eat hot pot

Do you know what's the most popular dish in China's cold winter? I know its hot pot is a kind of folk dish with Chinese flavor both in the north and in the south. People like hotpot very much, and each region has its own local characteristics. For example, Sihuan hotpot is hot pot, while Guangdong hotpot is usually famous for its freshness.

There is a kind of hot pot in the middle of the metal table, and the soup in the pot is always there Simmer, vegetables into the pot, beef, mutton, fish and vegetables are the main dishes. Because it can keep the food warm all the time and the atmosphere is very hot, so it is very popular in winter. Friends or relatives also sit together for a meal, which is a good way to relax.

中文翻译:

你知道在中国寒冷的冬天什么菜最受欢迎吗我知道它的火锅火锅无论在北方还是南方都是一种中国风味的民间菜,人们都很喜欢火锅,每个地区都有自己的地方特色,比如四环火锅是火锅,而广东火锅通常以新鲜著称,有一种金属餐桌中间的火锅锅锅里的汤一直在煨着,菜放进锅里,牛肉、羊肉、鱼和蔬菜是最主要的菜。因为它能使菜一直保持温暖,气氛很热,所以冬天非常受欢迎,朋友或亲戚也坐在一起吃顿饭,这是一个很好的放松方式。

万能作文模板2:吃火锅

Hotpot do you know what is the most popular dish in the cold winter of China? I know that hotpot is a kind of folk dish with Chinese flavor. No matter in the north or the south, people like it very much, and each region has its own local characteristics. For example, Sihuan hotpot is a hot pot, while Guangdong hotpot is usually famous for its freshness.

There is a metal hotpot in the middle of which the soup is always simmering. The dishes put into the pot are mainly beef, mutton, fish and vegetables. It is very popular in winter because it can keep the dishes warm and the atmosphere is very hot.

It is a good way for friends or relatives to have a big meal together to relax.

中文翻译:

火锅你知道在中国寒冷的冬天什么菜最受欢迎吗?我知道火锅是一种中国风味的民间菜,无论在北方还是南方,人们都很喜欢火锅,而且每个地区都有自己的地方特色。比如四环火锅是火锅,而广东火锅通常以新鲜著称,有一种火锅中间的金属火锅锅锅锅里的汤一直煨着,放进锅里的菜以牛肉、羊肉、鱼和蔬菜为主,冬天非常流行,因为它能使菜一直保持温暖,气氛很热,朋友或亲戚坐在一起吃顿大餐是放松身心的好方法。

满分英语范文3:吃火锅

Ingredients: thick soup gram, water ml, green onion, conch, abalone, crab, flower bud gram, fat gram, plum blossom vegetable gram step: add thick soup into the pot, add water to add onion, ginger, conch, abalone, Portunus, boil with high heat, add calyx, millet pepper, fat, hazelnut, cooking wine, salt, stir evenly, turn to low heat for 5 minutes.

中文翻译:

配料:浓汤克、水毫升、葱、海螺、鲍鱼、螃蟹、花蕾克、脂肪克、梅花菜克台阶:添加厚度汤入锅内,加水加入葱、姜、海螺、鲍鱼、梭子蟹,用高热煮沸,加入花萼、小米椒,脂肪,榛子,料酒,盐,搅拌均匀,转小火五分钟。

  • 3457人参与,13条评论