当前位置: 首页> 英语素材> 正文

颐和园英语介绍_托福真题英语作文4篇

  • 作者: 用户投稿
  • 2023-12-05 07:46:59
  • 8

颐和园英语介绍_托福真题英语作文4篇

关于”颐和园介绍“的英语作文模板4篇,作文题目:Introduction to the Summer Palace。以下是关于颐和园介绍的托福英语模板,每篇作文均为真题模板带翻译。

高分英语作文1:Introduction to the Summer Palace

The summer palace or the Summer Palace (traditional Chinese: Simplified Chinese: Pinyin: y í h é Yun á n, literally meaning "the garden that breeds harmony") is a palace in Beijing, China. The summer palace is mainly composed of Changshou mountain, which covers an area of square kilometers, three-quarters of which is water. In its compact square meter building space, people can see all kinds of palaces, gardens and their buildings The summer palace began its life in the year of Qianlong craftsmen's reign (traditional Chinese: Simplified Chinese: Pinyin: Q ī ngy ī yuan).

Kunming Lake was created by extending the existing water body, imitating the West Lake of Hangzhou. The imperial palace complex suffered two major attacks during the invasion of the Anglo Empire (in the same period, the Old Summer Palace was also attacked during the Boxer Uprising) During the attack of the eight powers, the garden survived and was rebuilt in, hence the name "Summer Palace". It is the place where Empress Dowager Cixi spent millions of liang of silver.

It is said that the summer palace was originally designated as the Chinese Navy (the Beiyang fleet participated in the reconstruction and expansion of the Summer Palace). UNESCO listed the Summer Palace on the world heritage list in December, and declared that the summer palace is "an outstanding performance of Chinese garden design and creation art." the unity of man and nature "is a popular tourist destination and a leisure park.

中文翻译:

颐和园或颐和园(繁体中文:简体中文:拼音:Yíhéyunán,字面意思是“孕育和谐的花园”)是中国北京的一座宫殿,颐和园主要由米高的长寿山构成,昆明湖面积达平方公里,其中四分之三是水在其紧凑的平方米的建筑空间中,人们可以看到各种宫殿、花园和其他古典风格的建筑结构颐和园从乾隆工匠统治年(繁体中文:简体中文:拼音:Qīngyīyuan)开始了它的生活昆明湖是仿照杭州西湖,通过延伸现有水体而创造的,故宫建筑群在盎格鲁帝国入侵期间遭受了两次重大袭击(同一时期,旧式颐和园也在义和团起义期间遭到洗劫,在八国联军的进攻中,花园得以幸存,并于年重建,故名“颐和园”,是慈禧太后避暑避暑的地方,慈禧太后挪用了百万两银子,据说,颐和园最初被指定为中国海军(北洋舰队参加了颐和园的改建和扩建)。联合国教科文组织于xx月将颐和园列入了世界遗产名录,并宣布颐和园是“中国园林设计创作艺术的杰出表现,“天人合一”是一个受欢迎的旅游目的地,也是一个休闲公园。

万能作文模板2:颐和园简介

The Summer Palace (Summer Palace) the summer palace is located in the northwest of Haidian District, Beijing, km away from the urban area of Beijing. It has built a large-scale natural landscape garden by using Kunming Lake and Changshou village ruins, imitating Hangzhou West Lake, and learning some design techniques and artistic conception of Jiangnan gardens. It is also the most complete Regent's palace, covering an area of about hectare, which is an existing regulation in China The largest and best preserved royal garden is one of the four famous gardens in China.

In March, the summer palace was announced as one of the first batch of national key cultural relics protection units. In November, it was named as the world natural and cultural heritage. In May, it was officially approved as a national 5A tourist attraction by China National Tourism Administration.

中文翻译:

颐和园(颐和园)颐和园位于北京市海淀区西北部,距北京市区公里,是利用昆明湖、长寿乡遗址,仿照杭州西湖,学习江南园林的一些设计手法和意境,建成了一座规模宏大的自然景观园林,同时也是目前保存最完整的摄政宫殿,占地面积约公顷,是我国现存规模最大、保存最完好的皇家园林,是中国四大名园之一,xx月颐和园已被公布为首批国家重点文物保护单位,xx月被命名为世界自然文化遗产的颐和园xx月正式被中国国家旅游局批准为国家5A级旅游景区。

满分英语范文3:颐和园介绍

It is located in the center of Beijing, known as the Forbidden City in ancient times. It is a palace built in the Ming and Qing Dynasties during the Yunluo period of the Ming Dynasty. It is an unparalleled masterpiece of ancient architecture.

It is the largest and most complete ancient building complex in the world - the Forbidden City. Its "Forbidden City" and "Forbidden City" are two parts. The four walls are surrounded by Tongzi river.

There are four corner watchtowers around the city and a gate in the south The main gate of the palace is the largest Summer Palace in China. It preserves the most complete royal garden and one of the four famous gardens in China (the other three buildings are Chengde summer resort, Suzhou Humble Administrator's garden and Suzhou Liuyuan). It is located in Haidian District, Beijing, km away from Beijing, covering an area of 290 hectares.

It is based on Kunming Lake and based on the scenery of Changshou mountain and Hangzhou West Lake From this, some Jiangnan design methods and gardens and artistic conception have been integrated into a large natural landscape garden. It is also the most complete imperial palace Yu Garden now. The Grand Canyon tourist area, known as the Royal Garden Museum, is located in the northeast of Pinggu District, Beijing.

It has a total area of 6 Li Ping from the Grand Canyon and the Grand Canyon of Taishan in the depth of two kilometers in Taishan. The square kilometer Grand Canyon is deep and precipitous. The flat Jingtai mountain stands tall and straight.

It unites and praises Yue Lianyun: "explore the canyon, feel the mystery and harmony, and climb to the top of the Mohe river.".

中文翻译:

它位于北京市中心,古称紫禁城,是明朝云洛年间建成的明清宫殿,无与伦比的古代建筑杰作,是世界上最大、木质结构最完整的古建筑群——故宫全部建筑它的“故宫”和“故宫”两部分,四面城墙四面由桐梓河环绕,城内四周有四角望塔,南面有一道门,为故宫正门,正门是现存中国最大的颐和园,保存了中国现存最完整的皇家园林、中国四大名园(其余三座建筑为承德避暑山庄,苏州拙政园、苏州留园)之一,位于北京市海淀区,距北京市区公里,占地面积约290公顷,利用昆明湖为基地,以长寿山杭州西湖风光为基地,由此衍生出一些江南的设计手法园林与意境融为一体,建成了一个大型的天然山水园,也是目前保存最完整的皇家宫殿豫园,素有皇家园林博物馆之称的京东大峡谷旅游区位于北京市平谷区东北公里处,由大峡谷和景泰山两处游览大峡谷的深度,共有面积6里平方公里的大峡谷碧里万人深邃,险峻如台,平坦的景泰山巍峨挺拔,团结赞岳连云:“探秘峡谷,感受神秘祥和,登上千山漠河之巅”。

  • 3457人参与,13条评论